From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
further, god gave adam and eve the mandate to
i tua atu, ka hoatu e te atua ki a arama me iwi te mana
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then the high priest rent his clothes, and saith, what need we any further witnesses?
katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, hei aha atu ma tatou etahi kaiwhakaatu ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
na ka mea ratou, hei aha ake he kaiwhakaatu ma tatou? kua rongo nei hoki tatou i ta tona mangai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
a ka tata ki te kainga i haere ai raua: na ka ahu atu ia, me te mea e haere tonu ana ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was.
heoi e kore ratou e kake haere: ka kitea hoki to ratou kuwaretanga e te katoa, ka pera hoki me to raua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and said, hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
me taku ki atu ano, ka taea mai e koe a konei, kati; hei konei ou ngaru whakakake mau ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the angel of the lord went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
na ka neke ano te anahera a ihowa, a ka tu ki te wahi kuiti, kahore nei he ara hei pekanga ki matau, ki maui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and because he saw it pleased the jews, he proceeded further to take peter also. (then were the days of unleavened bread.)
a, no tona kitenga e pai ana ki nga hurai, ka anga ia ki te hopu hoki i a pita. na ko nga ra ena o te taro rewenakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
na ka whakatatutu ratou, ka kite e rua tekau maro: a ka neke tata atu, ka whakatatutu ano, ka kite kotahi tekau ma rima maro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
a kia ai enei hei whakatupato i a koe, e taku tama; ko te tuhi i nga pukapuka maha kahore he mutunga; ki te nui hoki te ako ka mauiui te kikokiko
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, thy daughter is dead: why troublest thou the master any further?
i a ia ano e korero ana, ka haere mai etahi o nga tangata a te rangatira o te whare karakia, ka mea, kua mate tau tamahine: hei aha ake mau te whakararuraru i te kaiwhakaako
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as i will, but as thou wilt.
a haere ana ia ki tahaki tata atu, ka takoto tapapa, ka inoi, ka mea, e toku matua, ki te mea e ahei, kia pahemo atu tenei kapu i ahau: otira kaua e waiho i taku e pai ai, engari i tau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: