Results for half cup translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

cup

Maori

kapu/kapa

Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

half past ten

Maori

haurua mai i te tekau

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

half of cup of flour

Maori

(kia puta) te hawhe o nga kapu tiokorete

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cup of coffee

Maori

hari te wiki o te reo maoricup

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where is the cup

Maori

te kapu

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1/2 cup flour

Maori

1 kapu paraoa

Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during a cup of tea

Maori

i ngā wā katoa

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like a cup of tea

Maori

e hiainu ana koe

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the cup of tea is hotter than milk

Maori

fire is much hotter than a cup of tea

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

time for a cup of tea or coffee

Maori

wā mo te kapu kawhe

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am going to make a cup of coffee

Maori

ka mahi ahau i te parakuihi

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

two-and-a-half half-holes

Maori

tahi rua toru wha pukana

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and next unto them repaired rephaiah the son of hur, the ruler of the half part of jerusalem.

Maori

i to ratou taha e hanga ana a repaia tama a huru, rangatira o te hawhe o nga wahi o hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.

Maori

a i tana wahanga i te whitu o nga hiri, kahore he aha i rangona i te rangi me te mea kotahi te hawhe haora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after him repaired their brethren, bavai the son of henadad, the ruler of the half part of keilah.

Maori

i muri i a ia e hanga ana o ratou teina, ko pawai tama a henarara, rangatira o te hawhe o nga wahi o keira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(now the half that pertained unto the congregation was three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep,

Maori

ko te hawhe hoki a te whakaminenga, e toru rau e toru tekau ma whitu mano e rima rau hipi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof.

Maori

i hanga ano e ia te taupoki ki te koura parakore: e rua whatianga me te hawhe te roa, kotahi whatianga me te hawhe te whanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after him repaired the levites, rehum the son of bani. next unto him repaired hashabiah, the ruler of the half part of keilah, in his part.

Maori

i muri i a ia ka hanga ko nga riwaiti, ko rehumu tama a pani. i tona taha e hanga ana a hahapia rangatira o te hawhe o nga wahi o keira, i tona wahi ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:

Maori

me te koura parakore mo nga marau, mo nga peihana, mo nga kapu: mo nga pata koura hoki, he mea pauna mo tenei pata, mo tenei pata; me te hiriwa ano, he mea pauna, mo nga pata hiriwa katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,876,020 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK