Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faith
mario
Last Update: 2013-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
love faith
me te rangimarie tatou taou e
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faith based
te atawhai o to tatou ariki a ihu karaiti
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have
te pirangi e toku hoa te rewana ka pai te waewae i tenei mea
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faith will stand
ka rea te kakano
Last Update: 2020-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faith, hope, and love
te whakapono, tumanako tumanako
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep the faith sister
Last Update: 2020-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one lord, one faith, one baptism,
kotahi ariki, kotahi whakapono, kotahi iriiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi my name is faith nice to meet you
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
having damnation, because they have cast off their first faith.
ka tau te he ki a ratou, no te mea kua whakarerea e ratou to ratou whakapono tuatahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faith, hope love, but love is the greatest
whakapono, tumanako aroha
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
kei roto nei i a ia to tatou maiatanga me to tatou whakatatanga atu i te mea e u nei te whakaaro, he meatanga na te whakapono ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(for we walk by faith, not by sight:)
ko ta tatou haere hoki kei runga i te whakapono, kahore i runga i te titiro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which some professing have erred concerning the faith. grace be with thee. amen.
kua waiho nei hei tikanga ma etahi, a he ake ratou ki te whakapono. kia tau te aroha noa ki a koe. amine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
holding the mystery of the faith in a pure conscience.
kia ma o ratou hinengaro e mau ai ki te mea ngaro o te whakapono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
kia whakaorangia hoki matou i nga tangata poauau, i nga tangata kino: kahore hoki nga tangata katoa e whakapono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
katahi ia ka mea ki a ratou, he aha ta koutou e mataku nei? he aha koutou te whakapono ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
e matau ana hoki koutou, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono hei mahi i te manawanui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for ye are all the children of god by faith in christ jesus.
he tamariki katoa hoki koutou na te atua, he mea na te whakapono ki a karaiti ihu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
otira ka tae mai nei te whakapono, mutu ake to tatou meatanga mai e te kaiwhakaako
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: