Results for here come the bus translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

here come the bus

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

the bus has arrived

Maori

ka tae atu te pahi

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

people are in the bus

Maori

kei mua a sally i te kura

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where the bus is going

Maori

kei te haere nga tamariki ki hea

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am walking to the bus with my mum

Maori

kei te hikoi ahau ki te pahi

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Maori

na kua ahiahi, i waenga moana te kaipuke, ko ia anake hoki i uta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

Maori

he whakamutunga kua tae mai, kua tae mai te whakamutunga, kei te oho ki a koe; nana, e haere mai nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so david hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Maori

heoi piri ana a rawiri ki te parae: a, i te kowhititanga o te marama ka noho te kingi ki te kai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Maori

e kore e huna e matou i a ratou tamariki: me whakaatu ki to muri whakatupuranga nga whakamoemiti ki a ihowa, me tona kaha, me ana mahi whakamiharo i mea ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he was come, the jews which came down from jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against paul, which they could not prove.

Maori

a, no tona taenga atu, e tu ana tera nga hurai i haere mai i hiruharama, he maha, he nui nga he i whakapangia e ratou ki a paora; heoi kihai i u ta ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i am against thee, o thou most proud, saith the lord god of hosts: for thy day is come, the time that i will visit thee.

Maori

nana, hei hoariri ahau mou, e te mea whakakake, e ai ta te ariki, ta ihowa o nga mano: no te mea kua tae mai tou ra, te ra e whiua ai koe e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the sons of manasseh: of machir, the family of the machirites: and machir begat gilead: of gilead come the family of the gileadites.

Maori

ko nga tama a manahi: na makiri, ko te hapu o nga makiri: a whanau ake ta makiri ko kireara: na kireara, ko te hapu o nga kireari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the twenty-third of april in 2015, the school trip began at nine o'clock in the morning, we all boarded the bus, waiting to leave for our school trips. rides to the courtyard there was a noise. we reached the courtyard at half past nine in the morning. it was for each student that their group was filled. each group had at least one helper. we brought our snacks and hats. we went to orakei marae

Maori

i te rua tekau ma toru o paengawhāwhā i te tau 2015, i timata te haerenga kura i te iwa karaka i te ata, i haere matou katoa ka eke i runga i te pahi, tatari ai ki te wehe ki a tatou haerenga kura. nga eke ki marae i haruru. i tae matou ki te marae i te haurua mai i te iwa i te ata. i mo ia akonga ka ki ratou ropu. i mo ia ropu he i te iti rawa kotahi kaiawhina.i mauria mai e matou a matou paramanawa me a ratou potae. i haere matou ki te marae o orakei marae

Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,856,532 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK