Results for honey babe translation from English to Maori

English

Translate

honey babe

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

babe

Maori

kati taua

Last Update: 2019-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi babe

Maori

kia ora e te tau

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy valentines day honey

Maori

koa honi ra valentines

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the movie is super cool, honey

Maori

فیلم سوپر دخت زیر ۱۰سال

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning babe

Maori

love you

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you hot babe

Maori

aroha ahau ki a koe, tama

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good night my honey sleep well i love you kisses

Maori

he pai te po o te honi

Last Update: 2024-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay strong today babe

Maori

po mārie e taku at

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sleep well i love you babe

Maori

moe pai e aroha ana ahau ki a koe e tama

Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.

Maori

na ko te haerenga o nga tangata katoa o te whenua ki tetahi ngahere; a he honi kei runga i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you weirdo food night babe sweet dreams

Maori

kei te mihi ahau ki a koe

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.

Maori

ehara i te mea pai te kai nui i te honi; waihoki ko a te tangata rapu i to ratou ake kororia ehara i te kororia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.

Maori

a kawea mai ana matou e ia ki tenei wahi, a homai ana ki a matou tenei whenua, he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.

Maori

kua kitea e koe he honi? kainga ko te wahi e makona ai koe; kei ki rawa koe i taua mea, ka ruakina e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

Maori

a homai ana e koe ki a ratou tenei whenua i oati ai koe ki o ratou matua ka homai ki a ratou, he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

Maori

ki te aro mai a ihowa ki a tatou, ka kawea tatou e ia ki taua whenua, ka homai ano e ia ki a tatou; he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that ye may prolong your days in the land, which the lord sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.

Maori

kia roa ai hoki o koutou ra ki te whenua i oati ai a ihowa ki ou matua kia hoatu ki a ratou, ki o ratou uri, he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

Maori

a he nui te waiu e tukua e ratou, no ka kai pata ia: ka kainga hoki he pata, he honi e te hunga katoa ka mahue ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

me āhau hoki babe x  e pirangi ana koe kia mitimiti ahau i to nono i tenei pō �������� hahahahaha

Maori

e hiahia ana ahau kia pēpi koe inā

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Maori

na, pa kau mai te reo o tau oha ki oku taringa, ka oho te tamaiti i toku kopu i te hari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,954,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK