From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i've had enough but
kua oti taku haerenga
Last Update: 2024-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i have
te pirangi e toku hoa te rewana ka pai te waewae i tenei mea
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
may i have
ka taea e au
Last Update: 2023-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i have some
ka taea e au te haere mai
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have shoes.
he hū rehu tāku.
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a dog
he ngeru taku
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a question
he patai
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i have five brothers
e 5 ōku tuakana
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have seven sisters
tokotoru oku tuakana
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hope you have had a nice day
e tūmanako ana he rangi pai tāu
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good afternoon, i hope you have had a great morning
tūmanako he rangi pai tāu i tēnei rā
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and esau said, i have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.
a ka mea a ehau, he nui kei ahau; waiho ano i a koe tau, e toku teina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the proud have had me greatly in derision: yet have i not declined from thy law.
nui rawa te whakahi ki ahau o te hunga whakakake: heoi kihai ahau i peka ke i tau ture
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?
me i tae he kaitahae ki a koe, he kaipahua ranei i te po, taukiri e, tou ngaromanga! e kore ranei ratou e tahae, kia maha ra ano nga mea ma ratou? me i tae he kaiwhawhaki karepe ki a koe, e kore ranei etahi karepe e whakatoea e ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and azariah the chief priest of the house of zadok answered him, and said, since the people began to bring the offerings into the house of the lord, we have had enough to eat, and have left plenty: for the lord hath blessed his people; and that which is left is this great store.
na ka korero a ataria te tino tohunga, no te whare o haroko, ki a ia ka mea, no te timatanga o ta ratou kawe mai i nga whakahere ki te whare o ihowa, ka kai matou, ka makona, nui atu hoki te toenga; e manaakitia ana hoki tana iwi e ihowa. na, ko te toenga, ko tenei haupu nui nei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: