Results for i know little of my language translation from English to Maori

English

Translate

i know little of my language

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i know māori little

Maori

whakawhetai koe mo te whakau

Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know

Maori

kāore au i te mōhio

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know now

Maori

kei te mohio au to hoa

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know, i know

Maori

kare au e mohio

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know who i am

Maori

he tino ataahua tera

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proud of my nephew

Maori

whakakake ki taku niece

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know i love you very much

Maori

he nui toku aroha ki a koe

Last Update: 2019-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death:

Maori

na ka mea ia, nana, kua koroheke ahau, kahore hoki ahau e mohio ki te ra e mate ai ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know what you're doing

Maori

ki

Last Update: 2024-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yeah i know you're a rizz god

Maori

good night family

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you hate me but i still miss you

Maori

whakaaro ki a koe i nga wa katoa

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay strong i know you are hurting my friend know that i am here for you and your family

Maori

te tuku aroha me te tautoko

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Maori

e matau ana ahau ki nga manu katoa o nga maunga; naku ano nga kirehe o te parae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now, behold, i know that ye all, among whom i have gone preaching the kingdom of god, shall see my face no more.

Maori

na e mohio ana tenei ahau, heoi ano kitenga o toku mata e tetahi o koutou, e te hunga i kauwhau haere nei ahau i te rangatiratanga o te atua i roto i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school

Maori

no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he denied him, saying, woman, i know him not.

Maori

na ka whakakahore ia ki a ia, ka mea, e ko, kahore ahau e mohio ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.

Maori

na ka whakahoki ia, ka mea, he pono taku e mea nei ki a koutou, kahore ahau e mohio ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but as for thee and thy servants, i know that ye will not yet fear the lord god.

Maori

ko koe ia, me au tangata, e mohio ana ahau kahore ano koutou i wehi noa i a ihowa, i te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by this i know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.

Maori

na konei ahau i matau ai e pai ana koe ki ahau, no te mea kahore toku hoariri e whakamanamana ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, lord god, whereby shall i know that i shall inherit it?

Maori

ano ra ko ia, e te ariki, e ihowa, ma te aha ka mohio ai ahau ka riro mai tenei i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,799,020,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK