Results for i like cloudy weather translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

i like cloudy weather

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i like

Maori

kaore au e hiahia

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like it

Maori

pa ana au

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like school

Maori

he pai ki te kia i te kura

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i like you?

Maori

kia ora! pai ana au! me koe?

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like to coulor

Maori

he pai ki ahau te panui

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like using photoshop

Maori

he pai ki ahau nga kuri

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like swimming in the sea

Maori

kaukau i te moana

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like any food that is hot and spicy

Maori

he pai ki a au te kai wera, te spicy

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a good dude and i like nobody

Maori

i am a good boy

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like straw but i don't like banana

Maori

he pai ki ahau te kakau kakau engari kaore au e pai ki te panama

Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like strawbarres and mango but i don't like bananas

Maori

he pai ki ahau tōmato engari kahore he pai ki ahau aporo

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello i am jerome i am from ngapuhi andi am a brother of natana smith well i like to think i am

Maori

he tuakana ahau no te kaimahi o te kaimahi, e hiahia ana ahau ki te whakaaro ko ahau

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because i like to learning the history of rauakawa and the school background also a favourite subject of mine

Maori

mā te ako i te hītori o te rauakawa me te papamuri o te kura, he kaupapa makau hoki māku

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like to thank everyone for coming to celebrate my 50th birthday with me, i feel so overwhelmed with aroha for each and everyone of you, and again thank you all

Maori

kei te mihi au ki nga tangata katoa mo to haerenga mai ki te whakanui i taku huritau 50 ki a au, e au ra te ngakau nui ki a au mo koutou katoa, me nga tangihanga hoki, a koa koa

Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, i like not to take her;

Maori

katahi ka karangatia ia e nga kaumatua o tona pa, a ka korero ratou ki a ia; a, ki te u tonu tana, a ka mea ia, e kore ahau e pai ki te tango i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am timothy anna watson is my canoe my people are europeans my mountains are my mountains my rivers are my river my waters are my sea i am from auckland i live in the north but i am from the north and the north my parents are nicholas lisa my mother liam my brother richard my cousin julie my grandmother liam the youngest of the family i am the eldest of the family mayne is my family i am 14 years old lucien is my friend i like tomatoes

Maori

ko ahau ratou ko next oldest, ko next ,ko next ko next nga tamariki

Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,013,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK