Results for i love you forever translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i love you forever

Maori

i love you more than words can say

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you too forever

Maori

aroha atu ahau ki a koe ake ake

Last Update: 2019-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you forever

Maori

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will love you forever and ever

Maori

maiohe

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you

Maori

Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you)

Maori

e hara

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will love you forever my husband

Maori

aroha ana ahau ki a koe inaianei

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you too

Maori

e aroha ana ahau ki a koutou

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you hayden

Maori

aroha ahau ki a koe hayden

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

ill love for you, forever and always

Maori

ka mate ahau mo te aroha ki a koe

Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you my friend

Maori

kei te mihi ahau ki a koe i nga ra katoa

Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miss and love you forever my nan rest in love

Maori

aroha matou ki a koe ake ake nana

Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever in our hearts we love you – forever with us

Maori

i roto i o mātau ngākau, e aroha ana mātau ki a koe

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,333,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK