Results for i will get some money translation from English to Maori

English

Translate

i will get some money

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

now i will get back to work

Maori

taihoa ake

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will help

Maori

ka awhina ahau

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be in

Maori

ka uru ahau

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, i will get him to call you back

Maori

ka taea e au te karanga ki a koe

Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be back soon

Maori

ka hoki mai ano ahau

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will always love you

Maori

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will do supermarket shopping

Maori

hokomaha hokomaha

Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will always be on aug!

Maori

ka noho ahau ki reira

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that’s okay i will get my aunty to send it them to me

Maori

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ill get some for the den if its good!

Maori

haere ki te tiki mo etahi

Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry i missed your call. if you leave a message i will get back to you.

Maori

he pouri ahau mo te karanga mutunga mo te whakamahi i

Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be strong baby, get some sleep 💙 love you 💙

Maori

kia kaha baby, get some moe 💙 aroha i a koutou 💙

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

therefore also said the wisdom of god, i will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Maori

na konei ano te matauranga o te atua i mea ai, maku e tono he poropiti, he apotoro ki a ratou, a ka whakamate, ka tukino ratou i etahi o ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and balaam said unto the angel of the lord, i have sinned; for i knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, i will get me back again.

Maori

na ka mea a paraama ki te anahera a ihowa, kua hara ahau; noku kihai i mohio ko koe te tu mai ana i te ara ki te whakatutaki i ahau: na ki te he tenei ki tau titiro, me hoki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i, behold, i will harden the hearts of the egyptians, and they shall follow them: and i will get me honour upon pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.

Maori

a ko ahau, ina, maku e whakapakeke nga ngakau o nga ihipiana, a ka whai ratou i muri i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao, i ana mano, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou shalt sell me meat for money, that i may eat; and give me water for money, that i may drink: only i will pass through on my feet;

Maori

mau e homai he kai maku hei utu mo te moni, ka kai ai ahau; e homai hoki he wai moku mo te moni, ka inu ai ahau; heoi ano ko te haere kau a oku waewae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto her, because i spake unto naboth the jezreelite, and said unto him, give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, i will give thee another vineyard for it: and he answered, i will not give thee my vineyard.

Maori

na ka mea tera ki a ia, i korero ahau ki a napoto ietereeri, i mea ki a ia, homai tau mara waina ki ahau, me utu ki te moni: ki te pai ranei koe, me hoatu e ahau tetahi atu mara ki a koe hei utu. na ka mea mai ia, e kore e hoatu e ahau taku mara waina ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,655,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK