From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now i will get back to work
taihoa ake
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will help
ka awhina ahau
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be in
ka uru ahau
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry, i will get him to call you back
ka taea e au te karanga ki a koe
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be back soon
ka hoki mai ano ahau
Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will always love you
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will do supermarket shopping
hokomaha hokomaha
Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will always be on aug!
ka noho ahau ki reira
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that’s okay i will get my aunty to send it them to me
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ill get some for the den if its good!
haere ki te tiki mo etahi
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry i missed your call. if you leave a message i will get back to you.
he pouri ahau mo te karanga mutunga mo te whakamahi i
Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong baby, get some sleep 💙 love you 💙
kia kaha baby, get some moe 💙 aroha i a koutou 💙
Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
therefore also said the wisdom of god, i will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
na konei ano te matauranga o te atua i mea ai, maku e tono he poropiti, he apotoro ki a ratou, a ka whakamate, ka tukino ratou i etahi o ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balaam said unto the angel of the lord, i have sinned; for i knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, i will get me back again.
na ka mea a paraama ki te anahera a ihowa, kua hara ahau; noku kihai i mohio ko koe te tu mai ana i te ara ki te whakatutaki i ahau: na ki te he tenei ki tau titiro, me hoki ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i, behold, i will harden the hearts of the egyptians, and they shall follow them: and i will get me honour upon pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
a ko ahau, ina, maku e whakapakeke nga ngakau o nga ihipiana, a ka whai ratou i muri i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao, i ana mano, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thou shalt sell me meat for money, that i may eat; and give me water for money, that i may drink: only i will pass through on my feet;
mau e homai he kai maku hei utu mo te moni, ka kai ai ahau; e homai hoki he wai moku mo te moni, ka inu ai ahau; heoi ano ko te haere kau a oku waewae
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto her, because i spake unto naboth the jezreelite, and said unto him, give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, i will give thee another vineyard for it: and he answered, i will not give thee my vineyard.
na ka mea tera ki a ia, i korero ahau ki a napoto ietereeri, i mea ki a ia, homai tau mara waina ki ahau, me utu ki te moni: ki te pai ranei koe, me hoatu e ahau tetahi atu mara ki a koe hei utu. na ka mea mai ia, e kore e hoatu e ahau taku mara waina ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: