From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the car
kei te haere au ki makitanara
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the future
i nga tau kei te heke mai
Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8 in the morning
ka kite i a koe apopo
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
back in the day, he
tua ma he ra ia ia maheya
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m in the room
kei roto ahau i te rūma
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
belly in the world
kōpu i te ao
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2:30 in the afternoon
2:30 i te ahiahi
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
best mother in the world
ko te whaea pai rawa atu o te ao tikanga aroha me te mana kaha
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your strong in the ocean
Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contains toothpaste in the cockpit
roto
Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one o'clock in the evening
kau rua karaka i te ahiahi
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:
a me riringi e te tohunga tetahi wahi o te hinu ki te kapu o tona ake ringa maui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then brought all judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.
katahi ka kawea mai e hura katoa nga whakatekau o te witi, o te waina hou o te hinu, ki nga whare taonga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear jezreel.
ka whakarongo ano te whenua ki te witi, ki te waina, ki te hinu: a ka whakarongo era ki a ietereere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the lord:
a ka tauhiuhia e te tohunga ki tona maihao matau tetahi wahi o te hinu i tona ringa maui, kia whitu nga meatanga ki te aroaro o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i heard a voice in the midst of the four beasts say, a measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.
a ka rongo ahau i te reo, ano i waenganui o nga mea ora e wha, e mea ana, he kuata witi mo te pene, e toru kuata parei mo te pene; kei kino hoki tau mahi ki te hinu, ki te waina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
kua he te mara, kei te tangi te oneone; no te mea kua mate te witi, kua maroke te waina hou, kua kahakore te hinu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the lord, them have i given thee.
ko nga wahi papai katoa o te hinu, me nga wahi papai katoa o te waina, o te witi hoki, ko nga tuapora o aua mea e homai ana ki a ihowa, kua hoatu ena e ahau ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; i will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:
ka whakatokia e ahau te koraha ki te hita, ki te kowhai, ki te ramarama, ki te rakau hinu; ka tu i ahau te kauri ki te titohea, te rimu, ratou tahi ano ko te ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the lord.
a, ko te toenga o te hinu i te ringa o te tohunga, me riringi ki te matenga o te tangata e purea ana: a ka whakamarie te tohunga mona ki te aroaro o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: