Results for intreated translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

intreated

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and he went out from pharaoh, and intreated the lord.

Maori

a mawehe ana ia i a parao, inoi ana ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses went out from pharaoh, and intreated the lord.

Maori

na, ka mawehe a mohi i a parao, a ka inoi ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we fasted and besought our god for this: and he was intreated of us.

Maori

na, nohopuku ana matou, rapua ana e matou he tikanga i to matou atua mo tenei mea, a tahuri mai ana ia ki a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

Maori

i whakapaua toku ngakau ki te inoi ki a koe kia pai mai: kia rite ki tau kupu tau mahi tohu ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i called my servant, and he gave me no answer; i intreated him with my mouth.

Maori

i karanga atu ahau ki taku pononga, heoi kihai ia i whakao mai; ahakoa e inoi ana toku mangai ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.

Maori

na ka riri ia, kihai hoki i pai kia haere ki roto: me i reira ka haere atu tona matua ki waho, ka tohe ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my breath is strange to my wife, though i intreated for the children's sake of mine own body.

Maori

ko toku ha tauhou ana ki taku wahine, me taku inoi hoki ki nga tamariki o te kopu o toku whaea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and isaac intreated the lord for his wife, because she was barren: and the lord was intreated of him, and rebekah his wife conceived.

Maori

na ka inoi a ihaka ki a ihowa mo tana wahine, no te mea he pakoko ia: a ka whakaae a ihowa ki a ia, a ka hapu a ripeka, tana wahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david built there an altar unto the lord, and offered burnt offerings and peace offerings. so the lord was intreated for the land, and the plague was stayed from israel.

Maori

a hanga ana e rawiri he aata ki reira ma ihowa, whakaekea ana e ia etahi tahunga tinana me etahi whakahere mo te pai. heoi ka marie a ihowa ki te whenua, a ka mutu te mate uruta ki a iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to jerusalem into his kingdom. then manasseh knew that the lord he was god.

Maori

inoi ana ki a ia; a ka tahuri tera ki a ia, ka rongo ki tana inoi. na ka whakahokia ia ki hiruharama, ki tona kingitanga. katahi ka mohio a manahi ko ihowa te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the bones of saul and jonathan his son buried they in the country of benjamin in zelah, in the sepulchre of kish his father: and they performed all that the king commanded. and after that god was intreated for the land.

Maori

a tanumia ana nga wheua o haora raua ko honatana, ko tana tama, ki te whenua o pineamine ki heraha ki te urupa o kihi, o tona papa: a ka oti i a ratou nga mea katoa i whakahaua e te kingi, na muri iho ka marie mai te atua ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they were helped against them, and the hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to god in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.

Maori

i awhinatia ano ratou ki te whawhai ki a ratou, a ka homai nga hakari ki o ratou ringa, ratou ko o ratou hoa katoa: i karanga hoki ratou ki te atua i te whawhaitanga, a tahuri ana ia ki a ratou; mo ratou i whakawhirinaki ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,341,626 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK