Results for knowledge translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

knowledge

Maori

matauranga

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

food knowledge

Maori

mo te kai

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the best knowledge

Maori

tino pai to matauranga

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

knowledge is power

Maori

he mana te matauranga

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lightning hides knowledge

Maori

maramarua huna matauranga

Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

evidence, data and knowledge

Maori

te puna mōhiotanga

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill the basket of knowledge

Maori

whaowhia te kete matuaranga

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by knowledge it is clear,

Maori

whakataa

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by knowledge, it will be understood

Maori

ma te mohio

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to gain more knowledge about taranaki

Maori

mena ka pai ki a koe ki te ako i ahau?

Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how valuable is the knowledge that the bible contains

Maori

he aha te wariu o te matauranga kei roto i te paipera?

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so clever ayden, good knowledge of understanding

Maori

he mohio rawa koe ayden, he mohio ki te matauranga

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we get that you have come to share your knowledge to us

Maori

na matou te whiwhi kua tae mai koe ki te whangai i ou matauranga ki a tatou

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

furthermore, the knowledge of god offers us exciting good news

Maori

i tua atu, ko te matauranga ki te atua ka homaia te rongo pai whakahari

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we search there, we will find the very knowledge of god

Maori

ina rapua e tatou i reira, ka kite ai i te mohio ki te atua

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.

Maori

kihai hoki ahau i whakaakona ki te whakaaro nui, kihai ano i mohio ki te mea tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have referred to the bible as the book containing the knowledge of god

Maori

kua korerotia te paipera he pukapuka o te matauranga o te atua

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Maori

e ako tonu ana, heoi kahore rawa kia tae ki te matauranga o te pono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus christ described this feature of the knowledge of god in clear terms

Maori

na ihu karaiti i whakaahua tenei tohu o te matauranga i te atua i te reo marama

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never regret acquiring the knowledge of god that leads to everlasting life.

Maori

e kore koe e pouri ina whiwhi i te matauranga o te atua e arahi ana ki te oranga tonutanga

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,786,229 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK