Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
notwithstanding the children of korah died not.
kihai ia i mate nga tama a koraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
this do; take you censers, korah, and all his company;
ko tenei ta koutou e mea ai, tikina etahi tahu kakara ma koutou, e koraha ratou ko tana hui katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sons of izhar; korah, and nepheg, and zichri.
ko nga tama a itihara; ko koraha, ko nepeke, ko tikiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and moses said unto korah, hear, i pray you, ye sons of levi:
i mea ano a mohi ki a koraha, na, whakarongo mai, e nga tama a riwai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the sons of kohath; amminadab his son, korah his son, assir his son,
ko nga tama a kohata; ko tana tama ko aminarapa, ko tana tama ko koraha, ko tana tama ko ahiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sons of hebron; korah, and tappuah, and rekem, and shema.
na ko nga tama a heperona; ko koraha, ko tapua, ko rekeme, ko hema
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the son of tahath, the son of assir, the son of ebiasaph, the son of korah,
tama a tahata, tama a ahiari tama a epiahapa, tama a koraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of korah.
na ko nga tangata i mate i te whiu, kotahi tekau ma wha mano e whitu rau, haunga era i mate i to koraha ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sons of korah; assir, and elkanah, and abiasaph: these are the families of the korhites.
ko nga tama a koraha: ko ahira, ko erekana, ko apihapa: ko nga hapu enei o nga korahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the lord appeared unto all the congregation.
na ka tawhiua e koraha te whakaminenga katoa ki a raua ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga: a ka puta mai te kororia o ihowa ki te whakaminenga katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and aholibamah bare jeush, and jaalam, and korah: these are the sons of esau, which were born unto him in the land of canaan.
a whanau ake a ahoripama, ko ieuhu, ko iaarama, ko koraha: ko nga tama enei e ehau i whanau nei mana ki te whenua o kanaana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duke korah, duke gatam, and duke amalek: these are the dukes that came of eliphaz in the land of edom; these were the sons of adah.
ko koraha ariki, ko katama ariki, ko amareke ariki: na eripata enei ariki i te whenua o eroma; ko nga tama enei a araha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the earth opened her mouth, and swallowed them up together with korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.
a koi te mananatanga o te mangai o te whenua, horomia ana ratou ko koraha, i te matenga o taua hiu; i te wa i kainga ai e te ahi nga tangata e rua rau e rima tekau: na waiho ana ratou hei tohu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and these were the sons of aholibamah, the daughter of anah the daughter of zibeon, esau's wife: and she bare to esau jeush, and jaalam, and korah.
na ko nga tama enei a ahoripama tamahine a anaha, tamahine a tipeona, a te wahine a ehau: a whanau ake a raua ko ehau ko ieuhu, ko iaarama, ko koraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he spake unto korah and unto all his company, saying, even to morrow the lord will shew who are his, and who is holy; and will cause him to come near unto him: even him whom he hath chosen will he cause to come near unto him.
a ka korero ki a koraha ratou ko tana hui katoa, ka mea, a te ata ka whakaaturia mai e ihowa ko wai tana, ko wai te mea tapu; ka meinga ano e ia kia whakatata ki a ia: ko tana i whiriwhiri ai, ko ia tana e mea ai kia whakatata ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: