Results for lets talk in the morning translation from English to Maori

English

Translate

lets talk in the morning

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

in the morning

Maori

i te po

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

8 in the morning

Maori

ka kite i a koe apopo

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

see you in the morning

Maori

aroha ahau ki a koutou katoa

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

talk in the morning have a good sleep

Maori

korero i te ata kia pai ta moe

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the morning star

Maori

te whetu o te ata

Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ten o clock in the morning

Maori

tekau karaka

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have a good sleep in the morning

Maori

korero apopo

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at seven o'clock in the morning

Maori

i te whitu karaka

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the morning of philip

Maori

tahoro ruku

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will give him the morning star.

Maori

a ka hoatu e ahau ki a ia te whetu o te ata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be coming to the marae with use in the morning

Maori

i will be coming to the marae with use in the morning

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in the morning came the word of the lord unto me, saying,

Maori

na i te ata ka puta mai te kupu a ihowa ki ahau; i mea ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am going to sleep, i will text you in the morning. i love you

Maori

ka moe ahau, ka kuputuhi ahau ki a koe i te ata, ka aroha ahau ki a koe

Last Update: 2025-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the morning star shines in the night sky at night

Maori

tiaho mai ra te whetu o te ata kopu i te ao pare arau i te po ka tu te ao marama he aha ra tumai ra koe e tohu i ahau tumai ra koe e tohu i ahau

Last Update: 2019-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.

Maori

na ka maranga nga tama a iharaira i te ata, a ka noho ki kipea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the lord.

Maori

a ka maranga wawe a hohua i te ata, a hapainga ake ana e nga tohunga te aaka a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

Maori

a i te atatu ka haere mai nga tangata ki a ia ki te temepara, ki te whakarongo ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of moab.

Maori

na ka maranga a paraama i te ata, a whakanohoia ana e ia tana kaihe, a haere ana i nga rangatira o moapa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the lord:

Maori

a i maranga wawe a aperahama i te ata ki te wahi i tu ai ia i te aroaro o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.

Maori

ko to ratou rite kei te hoiho whangai i te ata: e tangi ana ki te wahine a tona hoa, a tona hoa

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,667,379,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK