Results for murmured translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

murmured

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and when they had received it, they murmured against the goodman of the house,

Maori

a, no ka riro i a ratou, ka amuamu ki taua rangatira whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the people murmured against moses, saying, what shall we drink?

Maori

na ka amuamu te iwi ki a mohi, ka mea, ko te aha hei inu ma matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Maori

kaua hoki koutou e amuamu, kei pera me etahi o ratou i amuamu, a ngaro ana ratou i te kaiwhakangaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the pharisees and scribes murmured, saying, this man receiveth sinners, and eateth with them.

Maori

a ka amuamu nga parihi, me nga karaipi, ka mea, e manako ana tenei tangata ki nga tangata hara, e kai tahi ana me ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the whole congregation of the children of israel murmured against moses and aaron in the wilderness:

Maori

na ka amuamu te huihui katoa o nga tama a iharaira ki a mohi raua ko arona i te koraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, doth this offend you?

Maori

ka mohio ia a ihu i roto i a ia, e komuhumuhu ana ana akonga ki tenei, ka mea ia ki a ratou, e he ana koutou ki tenei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they saw it, they all murmured, saying, that he was gone to be guest with a man that is a sinner.

Maori

a, i to ratou kitenga, ka amuamu katoa, ka mea, kua riro ia ki te tangata hara noho ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why do ye eat and drink with publicans and sinners?

Maori

na ka amuamu nga parihi me o ratou karaipi ki ana akonga, ka mea he aha koutou ka kai tahi ai, ka inu tahi ai me nga pupirikana, me nga tangata hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the pharisees and the chief priests sent officers to take him.

Maori

i rongo nga parihi i te mano e korerorero ana i enei mea mona; na ka tonoa mai e nga parihi ratou ko nga tohunga nui he katipa ki te hopu i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but on the morrow all the congregation of the children of israel murmured against moses and against aaron, saying, ye have killed the people of the lord.

Maori

otiia i te aonga ake ka amuamu te whakaminenga katoa o nga tama a iharaira ki a mohi raua ko arona, ka mea, na korua i mate ai te iwi a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the children of israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the lord god of israel. and all the congregation murmured against the princes.

Maori

a kihai nga tama a iharaira i patu i a ratou, no te mea kua oati nga rangatira o te huihuinga i a ihowa, i te atua o iharaira, ki a ratou. a amuamu katoa ana te huihuinga ki nga rangatira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, which have murmured against me,

Maori

ka hinga o koutou tinana ki tenei koraha; a ko koutou katoa i taua, puta noa atu i to koutou tokomaha, nga mea e rua tekau, he maha ake hoki, o ratou tau, te hunga hoki i amuamu nei ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ye murmured in your tents, and said, because the lord hated us, he hath brought us forth out of the land of egypt, to deliver us into the hand of the amorites, to destroy us.

Maori

a amuamu ana i roto i o koutou teneti, mea ana, he kino no ihowa ki a tatou i whakaputaina mai ai tatou e ia i te whenua o ihipa, kia hoatu ai tatou ki te ringa o nga amori, kia huna ai tatou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all the children of israel murmured against moses and against aaron: and the whole congregation said unto them, would god that we had died in the land of egypt! or would god we had died in this wilderness!

Maori

a amuamu ana nga tama katoa a iharaira ki a mohi raua ko arona: a ka mea te whakaminenga katoa ki a raua, aue, me i mate tatou ki te whenua o ihipa! aue, me i mate ranei tatou ki tenei koraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,023,996,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK