Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
next
e tu mai ra
Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
next we
te manaaki taiao
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
till next time
mo ter
Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
see you next week
ka kite koe i enei wiki katoa
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
next to my father
ki te taha o toku
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will see you next week
ka kite ahau
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the next day, he climbed
te rā piki ake
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the next time it is returned
a te wa ka hoki mai
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
next songstock label, media
_whakamuanext songstock label, media
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'll see you all next year
ka kite ahau i a koe a tērā tau
Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
inaianei hoki e taua ana e koe oku hikoinga; he teka ianei e matatau tonu mai ana koe ki toku hara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
next (keypad)keyboard label
_hou
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i live right next to the beach
a kei te taha tonu o te takutai e noho ana ahau
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be going to the feast next week
ka haere ratou ai ki te hakari a tera wikiai
Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sleep my father, see you in the next life
moe mai ra toku papa
Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
e huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.
ka haere koe, e kore ou takahanga e whakakikitia mai; ki te rere koe, e kore koe e tutuki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and step by step
whiti thera
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: