Results for no not yet translation from English to Maori

English

Translate

no not yet

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

he has not yet met.

Maori

moana

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for john was not yet cast into prison.

Maori

kahore ano hoki a hoani i panga ki te whare herehere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no not at this moment, i'll ask around tho

Maori

kāore i tēnei wā, engari māku e pātai huri noa

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Maori

ko ta koutou pakanga, kahore ano kia tae noa ki te toto i a koutou e whawhai na ki te hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as it is written, there is none righteous, no, not one:

Maori

ko te mea hoki ia i tuhituhia, kahore he tangata tika, kahore kia kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but as for thee and thy servants, i know that ye will not yet fear the lord god.

Maori

ko koe ia, me au tangata, e mohio ana ahau kahore ano koutou i wehi noa i a ihowa, i te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.

Maori

na kahore a hamuera i mohio noa ki a ihowa, kahore ano hoki te kupu a ihowa i whakapuakina noatia ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i am sure that the king of egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.

Maori

a e mohio ana ahau e kore te kingi o ihipa e tuku i a koutou, kahore, ki te kahore he ringa kaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus saith unto her, woman, what have i to do with thee? mine hour is not yet come.

Maori

ka mea a ihu ki a ia, e tai, he aha taku ki a koe? kahore ano kia taea noatia toku haora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if ye will not yet for all this hearken unto me, then i will punish you seven times more for your sins.

Maori

a ki te kahore tonu koutou e rongo ki ahau i enei meatanga, na, e whitu atu aku pakinga i a koutou mo o koutou hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the amorites is not yet full.

Maori

kei te wha ia a nga whakatupuranga ka hoki mai ratou ki konei no te mea kahore ano kia tutuki noa te hara o nga amori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?

Maori

kiano koutou i matau noa, kiano koutou i mahara ki nga taro e rima a nga mano e rima, ki te maha hoki o nga kete i riro i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Maori

kua peka ke ratou katoa kua pirau tahi: kahore tetahi e mahi ana i te pai, kohore kia kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the son, but the father.

Maori

otiia kahore tetahi tangata e matau ki taua ra, ki taua haora, kahore nga anahera o te rangi, kahore te tama, ko te matua anake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.

Maori

kua hoki ki muri ratou katoa, kua pirau tahi: kahore tetahi e mahi ana i te pai, kahore kia kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Maori

a tera koutou e rongo ki nga pakanga, ki nga hau korero pakanga: kia tupato kei ohorere koutou: ta te mea kua rite kia puta enei mea katoa, taihoa ia te mutunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.

Maori

a kihai i hoatu tetahi kainga mona i konei, kore rawa, ahakoa he turanga waewae noa: heoi i oati ia, tera e homai a konei hei kainga mona, mo tona uri hoki i muri i a ia, ahakoa ra i taua wa kahore ana tamariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

esther had not yet shewed her kindred nor her people; as mordecai had charged her: for esther did the commandment of mordecai, like as when she was brought up with him.

Maori

kihai ano i whakaaturia e ehetere ona whanaunga me tona iwi; ko ta mororekai hoki tera i ako ai ki a ia; i whakarite hoki a ehetere i te kupu a mororekai, i pera me ia e whakatupuria ake ana i tona whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the lord; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

Maori

a ki te hara tetahi, ki te poka ke i tetahi o nga whakahau a ihowa, he mahi poka noa; ahakoa e kore e mohiotia e ia, kua hara ia, a ka waha ia i tona kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(for the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of god according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

Maori

i nga tama hoki kahore ano i whanau noa, kahore ano hoki i mahi i te pai, i te kino ranei, he mea kia u ai ta te atua i whakatakoto ai mo te whiriwhiringa, ehara i nga mahi, engari na te kaikaranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,777,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK