Ask Google

Results for north translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

the north

Maori

latu matu

Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

North Island

Maori

Te Ika-a-Māui

Last Update: 2014-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.

Maori

E ahu mai ana i te hauraro te aho ano he koura; kei te Atua te kororia whakawehi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

Maori

E horahia atu ana e ia te raki ki runga ki te wahi takoto kau, whakairihia ana e ia te whenua ki runga ki te kahore noa iho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Maori

E mauria ana mai e te hauraro he ua: e peratia ana hoki e te arero ngautuara, he kanohi pukuriri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.

Maori

He kaitiaki kuwaha i nga taha e wha, whaka te rawhiti, whaka te hauauru, whaka te raki, whaka te tonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And he brought me to the north gate, and measured it according to these measures;

Maori

I kawea ano ahau e ia ki te kuwaha ki te raki, a whanganga ana ia; rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about.

Maori

I whanganga ia ki te taha i te raki, e rima rau kakaho, he mea whanganga ki te kakaho whanganga, i tetahi taha, i tetahi taha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.

Maori

Ko nga putanga atu ano enei o te pa i te taha ki te raki, e wha mano e rima rau kakaho te roa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.

Maori

I te ritenga atu o nga whatianga kotahi rau ko te tatau ki te raki, e rima tekau whatianga te whanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Maori

He kuao kau ataahua rawa a Ihipa; otiia kua tae mai te whakangaro i te raki, tenei kua tae mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

Maori

Ko te raki me te tonga nau ena i hanga: ka hari a Taporo raua ko Heremona ki tou ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

Maori

Na ka mea a Ihowa ki ahau, Ka puta mai i te raki he kino mo nga tangata katoa o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.

Maori

I kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i te tonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor:

Maori

A ko tenei to koutou rohe ki te raki: me whakatakoto e koutou i te moana nui ki Maunga Horo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And before the chambers was a walk of ten cubits breadth inward, a way of one cubit; and their doors toward the north.

Maori

Na i mua i nga ruma ko tetahi wahi haereerenga kotahi tekau whatianga, he mea e anga ana whakaroto, kotahi te whatianga o te ara; i anga o raua tatau ki te raki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

Maori

Ka totoro ano tona ringa ki te raki, a ka ngaro a Ahiria i a ia; a ka meinga a Ninewe hei ururua, ka maroke, ka pera i te koraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.

Maori

Nana, kei te haere mai he iwi i te raki; a he iwi nui, he tokomaha hoki nga kingi e maranga mai i nga topito o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Maori

E ara o koutou kanohi, tirohia te hunga e haere mai ana i te raki: kei hea te kahui i hoatu ki a koe? tau kahui ataahua na

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

Maori

Ataahua ana te tairanga o Maunga Hiona, ko ta te ao katoa e koa ai: kei te taha ki te raki te pa o te Kingi nui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK