Results for quietness translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

quietness

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

Maori

ko te maramara kai, ko te mea maroke me te ata noho hei kinaki, pai atu i te whare ki i nga hakari a te nganagare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

Maori

a ko te mahi a te tika he rongo mau; ko te whakaotinga o te tika he ata noho, he ngakau u a ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now them that are such we command and exhort by our lord jesus christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

Maori

na, ko ta matou ako, ko ta matou whakahau tenei ki aua tangata pera, i roto i to tatou ariki, i a ihu karaiti, me mahi marie ratou, ka kai i a ratou na ake kai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus was midian subdued before the children of israel, so that they lifted up their heads no more. and the country was in quietness forty years in the days of gideon.

Maori

heoi hinga ana a miriana i mua i nga tamariki a iharaira, kihai ano i ara o ratou matenga i muri iho. na ka okioki te whenua, e wha tekau nga tau, i nga ra o kiriona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was called forth, tertullus began to accuse him, saying, seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,

Maori

a, ka oti ia te karanga, ka timata a tereturu te whakawa, ka mea, i te mea nau i hua ai te rangimarie ki a matou, he ata ngarahu hoki nau i whakatikatikaina ai nga kino ki tenei iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for thus saith the lord god, the holy one of israel; in returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

Maori

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa, a te mea tapu o iharaira, ma te tahuri mai, ma te humarie ka ora ai koutou; kei te ata noho, kei te whakawhirinaki he kaha mo koutou; heoi kihai koutou i pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and i will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be solomon, and i will give peace and quietness unto israel in his days.

Maori

nana, ka whanau he tama mau, he tangata ata noho; ka meinga ano ia e ahau kia ata noho i ona hoariri a tawhio noa: ko tona ingoa ko horomona, a ka hoatu e ahau te rongo mau, me te rangimarie ki a iharaira i ona ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,343,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK