Results for recovered translation from English to Maori

English

Translate

recovered

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

recovered

Maori

kia ora

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fully recovered

Maori

kei te tino ora ia

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david recovered all that the amalekites had carried away: and david rescued his two wives.

Maori

i riro ano hoki i a rawiri nga mea katoa i tangohia e nga amareki: i riro ano i a rawiri ana wahine tokorua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the writing of hezekiah king of judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:

Maori

ko te tuhituhi a hetekia kingi o hura, i a ia i mate ra, a ora ake ana i tona mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at that time rezin king of syria recovered elath to syria, and drave the jews from elath: and the syrians came to elath, and dwelt there unto this day.

Maori

i taua wa ka whakahokia e retini kingi o hiria a erata ki hiria, a peia ana nga hurai i erata: na haere mai ana nga hiriani ki erata, a nohoia ana a reira a taea noatia tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: david recovered all.

Maori

kihai hoki i ngaro tetahi o a ratou mea; te iti, te rahi, nga tama, nga tamahine, nga taonga parakete, nga mea katoa i tangohia e ratou; i hoki katoa mai a rawiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at that time merodach-baladan, the son of baladan, king of babylon, sent letters and a present to hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered.

Maori

i taua wa ka tukua mai he pukapuka me tetahi hakari ki a hetekia e meroraka pararana, tama a pararana kingi o papurona; i rongo hoki i te mate ia a kua ora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the rest of the acts of jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered damascus, and hamath, which belonged to judah, for israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

Maori

na, ko era atu meatanga a ieropoama me ana mahi katoa, me ana mahi toa, ana whawhai, tana whakahokinga i ramahiku, i hamata, no hura ra i mua, ki a iharaira, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,701,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK