Results for sell translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

sell

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

ka haere sell my dog at the market

Maori

kei te hua mō ice block

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jacob said, sell me this day thy birthright.

Maori

na ko te meatanga mai a hakopa, hokona mai ki ahau i tenei ra tou matamuatanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Maori

ki te hokona atu hoki e tetahi tangata tana tamahine hei pononga, e kore e rite tona haerenga ki waho ki te haerenga o nga pononga tane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

Maori

hokona te pono, kaua hoki e whakawhitiwhitia; ae ra, te whakaaro nui, te ako hoki, me te matauranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

Maori

kia kaua hoki tetahi e ahei te hoko mai te hoko atu ranei, ko te tangata anake kei a ia nei te tohu, te ingoa ranei o te kararehe, te whika ranei o tona ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:

Maori

kia rite au utu ki tou hoa ki te maha o nga tau i muri i te tiupiri; kia rite ano ki te maha o nga tau hua tana hoko ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.

Maori

ki te hokona e te tangata he whare nohoanga i te pa taiepa, e ahei ia te utu kia hoki mai ano i roto i te tau kotahi i muri i te rironga: kotahi tino tau hei whakahokinga mana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.

Maori

kia rite tau whakanui i te utu o taua mea ki te maha o nga tau, kia rite hoki taua whakaiti i ona utu ki te torutoru o nga tau: e rite ana hoki ki te maha o nga tau hua tana hoko ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,411,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK