Results for send translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

send it

Maori

he

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send for:

Maori

_huaki...

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and send congratulations

Maori

ka imera au ki a koe a rona wa

Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and send your greetings

Maori

kei runga noa atu koe

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send it to my phone

Maori

i taku iwaea

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you send this letter?

Maori

ka taea e koe tēnei reta te tuku?

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you send me the kupu

Maori

ka taea e koe te tuku mai te kupu

Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send her a message for more information

Maori

tukuna he karere ki a ia

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be strong and we send our love with you

Maori

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i usually play on tiktok and send snapchats to my friends

Maori

i te nuinga o te wa ka takaro ahau i runga i te tiktok me te tuku snapchats ki aku hoa

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that’s okay i will get my aunty to send it them to me

Maori

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at that time did king ahaz send unto the kings of assyria to help him.

Maori

i taua wa ka unga tangata a kingi ahata ki nga kingi o ahiria hei awhina mona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am busy at the moment leave them with me and i will fix them up and send feed back

Maori

kei te pukumahi ahau i tenei wa waiho mai ki a au ka whakatikahia e au ka whakahokia mai he kai

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?

Maori

e pupu ake ana ranei i te puna ko te reka, ko te kawa, i roto i te poka kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Maori

a ka hoatu e ahau te tarutaru ki ou parae, ma au kararehe, a ka kai koe, ka makona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and for this cause god shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Maori

mo konei hoki ka tukua atu e te atua ki a ratou he pohehe e mahi ana, kia whakapono ai ratou ki te teka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

Maori

a kotahi tekau ma rua ana i whakarite ai hei hoa mona, hei tononga hoki mana ki te kauwhau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and desired favour against him, that he would send for him to jerusalem, laying wait in the way to kill him.

Maori

kia whakaaetia ta ratou mona, kia tikina atu ia ki hiruharama, he whanga hoki to ratou mona kia whakamatea ki te ara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.

Maori

e kore e whatiia porokeretia e ia te kakaho i mangungu, e kore e tineia te muka e whakapaoa ana; kia puta ra ano i a ia te whakawa ki te wikitoria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them, hinder me not, seeing the lord hath prospered my way; send me away that i may go to my master.

Maori

na ka mea ia ki a raua, kaua ahau e whakawarea, kua whakatikaia nei hoki toku ara e ihowa; tukua ahau kia haere ki toku ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,763,261,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK