Results for sleeping translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

sleeping

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

sleeping baby

Maori

kai te moe te pēpi

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sleeping all day

Maori

sleeping all day

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she’s sleeping

Maori

ahau e matakitaki ana

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the boy are sleeping

Maori

kai te moe nga taitama

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

like sleeping in all dat

Maori

e whakaae ana ahau mo nga tikanga katoa o tenei

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the baby is sleeping probably

Maori

kei te moe te pepi

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

download free movie sex sleeping

Maori

دانلود رایگان فیلم سکسیsleeping

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go are sleeping beautiful and feminine

Maori

kei te haere mai nga ra ataahua

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no food in the sleeping hous

Maori

karekau he kai o te whare

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lest coming suddenly he find you sleeping.

Maori

kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in loving memory of those now sleeping

Maori

whakamaumahara

Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the wolf then grabbed the grandmother's sleeping clothes

Maori

kātahi ka mau te wuruhi ki ngā kahu moe o te kuia

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

Maori

na ka ara ia i te inoi, a ka tae ki ana akonga, rokohanga atu e moe ana ratou, he ngakau pouri hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i brought my sleeping bag and toothbrush and toothpaste and comb and deodorant and shampoo and soap and togs and sleeping clothes and socks and underwear and bras and towel and 3 shirts and 3 shorts

Maori

i mauria mai e au aku kopaki moe me parahi me hopi niho me koma me patu piro me hopi makawe me hopi me kakahu kaukau me kakahu moe me toroiho me pari me tauera me toru hate me toru tarau poto me aku hū hākinakina me pārekereke me taku waea pūkoro

Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto peter, simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

Maori

na ka haere ia, ka rokohanga atu e moe ana ratou, a ka mea ia ki a pita, e haimona, kei te moe ia koe? e kore ranei e taea e koe te mataara kia kotahi haora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when herod would have brought him forth, the same night peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.

Maori

a, no ka tata a herora te whakaputa mai i a ia, i taua po ano e moe ana a pita i waenganui o nga hoia tokorua, he mea here ki nga mekameka e rua: me nga kaitiaki i mua i te tatau e tiaki ana i te whare herehere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to god be the great thanksgiving, the dead, the sleeping, the door where this living soul lives. in my remarks, i argue about the principle of "you do not want school graduates to have a professional sports industry." i will express my opinion on the project and i will advise my attitude on the project. i think about the project and the parents you get school degrees to get involved in sports. i think if you want to have a sports company, you have to get it

Maori

ki te atua nga mihi nui tonu, nga mate, e moe, tatau e noho nei tihei mauri ora. ki roto i taku korero, ka tohetohe au mo te kaupapa o “kaore koe e hiahia ana nga tohu kura ki whai umanga hakinakina ngaio.” ka whakapuaki taku whakaaro mo te kaupapa me ka tohutohu au toku waiaro mo te kaupapa. ka whakaaro au mo te kaupapa me nga matua whiwhi koe i nga tohu o te kura kia whai kaha ki nga mahi haakinakina. ki taku whakaaro mena ka hiahia koe ki te whai i tetahi umanga hakinakina, me whiwhi koe

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,892,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK