Results for support your conversation translation from English to Maori

English

Translate

support your conversation

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

support your children

Maori

tokohia au tamariki?

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i support your speech

Maori

tautoko e hoa

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

support your story friends

Maori

tautoko to korero e te tuahine

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will support your mahi brother

Maori

maku hei tautoko to korero e parata

Last Update: 2018-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, i will never leave thee, nor forsake thee.

Maori

whakakahoretia atu te mahi apo taonga; kati ano nga mea ma koutou ko nga mea i a koutou na: kua mea mai hoki ia, e kore ahau e whakarere i a koe, e kore ano hoki e mawehe i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

having your conversation honest among the gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify god in the day of visitation.

Maori

kia pai ta koutou whakahaere i roto i nga tauiwi, mo ta ratou whakapae ki a koutou, he kaimahi koutou i te kino, na kia whakakororia ratou i te atua a te ra o te tirohanga mai, ina kite i a koutou mahi pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

only let your conversation be as it becometh the gospel of christ: that whether i come and see you, or else be absent, i may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

Maori

engari kia tika ta koutou whakahaere, kia rite ki ta te rongopai o te karaiti: na, ahakoa tae atu ahau kia kite i a koutou, ngaro mai ranei, kia rongo tonu atu ahau ki to koutou ahua, kei te tu koutou i runga i te wairua kotahi, i te ngakau kota hi, me te tohe tahi ano ki te whakapono o te rongopai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,763,395,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK