Results for the chief translation from English to Maori

English

Translate

the chief

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

the chief constellation

Maori

te rangatira kua wheturangitia

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dreamed by the chief

Maori

moe mai ra e the rangatira

Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

be strong as the chief

Maori

kia kaha rangatira

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the chief, greetings to you

Maori

kei te rangatira, tēnā koe,

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the ri sees the chief's food

Maori

teri ka kite kai o the rangatira

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lie down by the leader the chief

Maori

takoto mai ra e te araki the rangatira

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the sons of izhar; shelomith the chief.

Maori

o nga tama a itihara; ko heromiti te upoko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the sons of gershom, shebuel was the chief.

Maori

o nga tama a kerehoma, ko hepuere te upoko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet did not the chief butler remember joseph, but forgat him.

Maori

otiia kihai te tino kaiwhakainu i mahara ki a hohepa; i wareware hoki ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Maori

na tu ana nga tohunga nui me nga karaipi, kaha rawa hoki ta ratou whakapa he ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he hanged the chief baker: as joseph had interpreted to them.

Maori

ko te tino kaihanga taro ia i whakairihia ake e ia: i peratia me ta hohepa i whakaatu ai ki a raua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my name is maretha smit, i am the chief executive of diversity works aotearoa

Maori

ko toku ingoa ko makaha smit, ko ahau te rangatira nui o ngā mahi retini aotearoa

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,

Maori

ko ta ratou e rawe ai ko nga nohoanga rangatira i nga hakari, me nga nohoanga rangatira i nga whare karakia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.

Maori

i whakamatea katoatia ano hoki e ia nga matamua o to ratou whenua, te muanga o to ratou kaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but some of them said, he casteth out devils through beelzebub the chief of the devils.

Maori

na ka mea etahi o ratou, na te rangatira o nga rewera, na perehepura, tana peinga rewera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the chief priests moved the people, that he should rather release barabbas unto them.

Maori

otira ka whakatutehutia e ratou te mano, kia tukua e ia ko parapa ke ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the chief of the house of the father of the gershonites shall be eliasaph the son of lael.

Maori

ko eriahapa hoki, ko te tama a raere, hei ariki mo te whare o te matua o nga kerehoni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

Maori

ki nga mea nunui hoki o nga maunga onamata, ki nga mea papai o nga maunga tu tonu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

Maori

a ka haere ia, ka korero ki nga tohunga nui, ki nga rangatira hoia me pehea e tukua ai ia e ia ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the chief of the house of the father of the families of the kohathites shall be elizaphan the son of uzziel.

Maori

a ko eritapana, tama a utiere, hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o nga kohati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,643,657,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK