From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
e arahina atu ana e ia nga tohunga, he mea pahua, hurihia iho e ia te hunga kaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
how are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
ano te hinganga o nga marohirohi: ano te korenga o nga patu o te pakanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
ma te rota e mutu ai nga tautohe, a ko tera hei tauarai i waenganui o te hunga kaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
e ringihia ana e ia te whakahawea ki runga ki nga rangatira, e wetekina ana e ia te whitiki o te hunga kaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
god standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
he himene na ahapa. e tu ana te atua i roto i te whakaminenga o te atua, e whakawa ana i waenganui i nga atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
kua whakataka e ia nga piriniha i o ratou torona, a whakateiteitia ake ana te hunga iti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and when david heard of it, he sent joab, and all the host of the mighty men.
a, no te rongonga o rawiri, ka tonoa e ia a ioapa me te ope katoa o nga marohirohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
until i find out a place for the lord, an habitation for the mighty god of jacob.
kia kitea ra ano e ahau he wahi mo ihowa, he nohoanga mo te mea nui o hakopa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
ko te tangata marohirohi, i a ia te whenua; ko te tangata honore, noho ana ia i reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:
na, whakapapaku iho koutou i raro i te ringaringa kaha o te atua, kia whakateiteitia ake ai koutou e ia i te wa e pai ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
i runga ake i nga reo o nga wai maha, i nga tuatea nunui o te moana, ko ihowa i runga, te mea kaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the whole number of the chief of the fathers of the mighty men of valour were two thousand and six hundred.
ko te tokomaha katoa o nga upoko o nga whare o nga matua o nga toa marohirohi, e rua mano e ono rau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but nathan the prophet, and benaiah, and the mighty men, and solomon his brother, he called not.
ko natana matakite ia, ko penaia, ko nga tangata nunui, me tona teina, me horomona, kihai i karangatia e ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
engari rawa te tangata manawanui i te tangata kaha, te tangata e pehia ana e ia tona wairua i te tangata i horo ai te pa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king david, submitted themselves unto solomon the king.
na, ko nga rangatira katoa, me nga marohirohi, me nga tama katoa a kingi rawiri, ngawari noa iho ratou ki te kingi, ki a horomona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled:
ka whakapikoa ano hoki te tangata ware, a ka whakaititia te tangata nui ka whakahokia iho hoki nga kanohi o te hunga whakakake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the lord said unto joshua, see, i have given into thine hand jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
a ka mea a ihowa ki a hohua, titiro, kua hoatu e ahau ki tou ringa a heriko, me tona kingi, ratou ko nga marohirohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
from the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of jonathan turned not back, and the sword of saul returned not empty.
he toto tena no te hunga i tu, he ngako tena no nga marohirohi, kahore he whakahokinga mai o te kopere a honatana, kihai ano te hoari a haora i hoki kau mai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he cast stones at david, and at all the servants of king david: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
epaina ana hoki e ia ki te kohatu a rawiri me nga tangata katoa a kingi rawiri; na, ko te iwi katoa, ratou ko nga toa katoa kei tona matau, kei tona maui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the residue of the number of archers, the mighty men of the children of kedar, shall be diminished: for the lord god of israel hath spoken it.
na ko nga morehu o nga kaikopere, ko nga marohirohi o nga tama a kerara, ka torutoru; ko te kupu hoki tenei a ihowa, a te atua o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: