Results for there are just over translation from English to Maori

English

Translate

there are just over

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

there are 53 hats

Maori

e 53 nga potae

Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are 34 cellphones

Maori

e 34 nga pukoro pukoro

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are eight blankets

Maori

kikorangi waru

Last Update: 2018-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are three blue pencils

Maori

e rua nga hoiho parauri

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are hundreds of princes and

Maori

e rau rangatira ma

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are eight apples in the bag

Maori

e waru nga aporo i roto i te putea

Last Update: 2019-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are fourteen water bottles. .

Maori

kotahi rau ngā rorohiko.

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are many younger brothers in japan

Maori

tokomaha ngā tēina

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are already 2 sexy movies in darba

Maori

دا2نلود فیلم سکسی لی داربی

Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are 3 people with us, who have not been here

Maori

e 3 nga tangata kei a matou, kaore ano kia tae mai ki konei

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you more then there are stars in the sky

Maori

aroha ahau ki a koe nui atu i te whetu i roto i te rangi

Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now there are diversities of gifts, but the same spirit.

Maori

na, he maha nga wehewehenga o nga mea e homai ana, kotahi ano ia wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you think you are just a puny form

Maori

e whakaaro ana koe he tangata noa koe

Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, there are no files or folders that match your search.

Maori

ehari taurite i he kōnae, he kōpaki rānei.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and astronomers say that there are about a hundred billion other galaxies!

Maori

e ki ana nga kai tatai arorangi kua tata atu ki te kotahi rau piriona etahi atu korurangi!

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

Maori

kua tuwhera mai nei he kuwaha rahi ki ahau, he mahi nui, a tera ano te tokomaha o te hunga tautohe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a staggering thought, since there are hundreds of billions of stars in our own galaxy

Maori

he whakaaro whakamiharo, no te mea e hia rau piriona nga whetu kei roto i to tatou ake korurangi

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.

Maori

ki te pai tona reo, kaua e whakapono ki a ia; e whitu hoki nga mea whakarihariha kei roto i tona ngakau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou god.

Maori

na konei tenei mea, na te maha o nga rekanga kanohi, o nga horihori, o nga korero maha; ko koe ia kia wehi i te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Maori

kei te rongo hoki matou tera etahi e he ana te whakahaere i roto i a koutou, kahore rawa e mahi, engari e pokanoa ana ki a etahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,734,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK