Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
e puaki ana te reo o tena rangi, o tena rangi, e whakaatu mohiotanga ana hoki tena po, tena po
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:
e hamama ana te whakaaro nui i te huarahi; e puaki ana tona reo i nga waharoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
e tuakina ana e te wairangi tona riri katoa ki waho: e puritia mai ana ia e te tangata whakaaro nui, e pehia ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
na kei te whakaakona tou mangai e tou kino, a kei te whiriwhiria e koe ko te arero o te hunga tinihanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
ko te tangata e huna ana i te mauahara he ngutu teka: a he kuware te tangata e whakapuaki ana i te ngautuara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
she crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
e karanga ana ia i te tino wahi whakaminenga; i te wahi tuwhera o nga kuwaha, i roto i te pa, e puaki ana ana kupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
that they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.
kei runga o ratou ringa i te mea kino kia mahia marietia e ratou; ka tono te rangatira, kei te tatari hoki te kaiwhakawa kia utua; a ko te tangata nui, e puaki ana i a ia te nanakia o tona wairua: na, whiria tahitia ake e ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
kia puaki tona reo, ka haruru nga wai i nga rangi, ka meinga e ia nga kohu kia piki ake i nga pito o te whenua; e hanga ana e ia nga uira me te ua, e whakaputaina mai ana te hau i roto i ona whare taonga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: