From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
e wehewehea ana oku kakahu mo ratou, e maka rota ana mo toku weruweru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
hanga etahi taniko mau mo nga tapa e wha o tou kakahu e kakahu ai koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.
he ingoa ano tona, tuhituhi rawa ki tona kakahu, ki tona huha, ko te kingi o nga kingi, ko te ariki o nga ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
ka pokaitia e koe, ano he koheka, ka whakaputaia ketia: ko koe tonu ano ia koe, kahore hoki he mutunga o ou tau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
a, ka oti ia te ripeka, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota: i rite ai te kupu i korerotia e te poropiti, i wehewehea oku weruweru mo ratou, i maka rota hoki mo toku kakahu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
na ka tangohia e parao tona mowhiti i tona ringa, a kuhua ana e ia ki te ringa o hohepa, i whakakakahuria hoki ia e ia ki nga kakahu rinena pai, a whakaheia ana he hei koura ki tona kaki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: