Results for we value your thoughts translation from English to Maori

English

Translate

we value your thoughts

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

support your thoughts

Maori

tautoko te korero

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are both your thoughts

Maori

he aha o koutou whakaaro

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there you have your thoughts

Maori

kei a kōrua ngā whakaaro i tēnei wā

Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are your thoughts on this topic

Maori

ka pai

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am very humbled to receive your thoughts

Maori

kind regards

Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the lord.

Maori

ehara hoki oku whakaaro i o koutou whakaaro, o koutou hurarahi i oku huarahi, e ai ta ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Maori

nana, e mohio ana ahau ki o koutou whakaaro, ki ta koutou ngarahu nanakia ano hoki moku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Maori

ta te mea e ikeike ake ana te rangi i te whenua, waihoki ko oku huarahi e ikeike ake ana i o koutou huarahi, ko oku whakaaro i o koutou whakaaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessed are they that pass the way that walketh in the law of the lord. those who make your testimonies will rejoice, and search you with all their heart to seek you. and they won't do evil. they go your ways. you have commanded them, to obey your studies, med. oh if you had mended their ways to obey your statutes, then they wouldn't put all your thoughts on yours and they would thank them.

Maori

ka hari te hunga e tika ana i te ara e haere nei i te ture a ihowa. ka hari te hunga e whakarite ana i au whakaaturanga, a e whakapaua ana e koe o ratou ngakau ki te rapu i a koe. e kore ano ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ou ara. kua oti ratou te whakahau e koe, kia ata pupuri i au akoranga. aue mehemea i whakatikaia e koe o ratou ara ki te pupuri i au tikanga, ko reira ratou ka kore ai e whakamaua whakaaroa katoatia e ratou au whakahunga ka whakamoemiti atu ratou ki a

Last Update: 2024-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,584,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK