From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the rest said, let be, let us see whether elias will come to save him.
ka mea ehinu, kati, kia kite tatou e haere mai ranei a iraia ki te whakaora i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when pilate heard of galilee, he asked whether the man were a galilaean.
i te rongonga ia o pirato ki kariri, ka ui, no kariri ranei tenei tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day.
otiia ahakoa he kau, he hipi ranei, kaua raua ko tana kuao e patua i te rangi kotahi
Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
koia hoki tatou ka whai nei, ahakoa i konei e noho ana, ahakoa e noho ke ana, kia ahuarekaina mai tatou e ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and called, and asked whether simon, which was surnamed peter, were lodged there.
karanga ana mai, ui ana, kei reira ranei e noho ana a pita, te rua nei o ona ingoa ko haimona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
kaua te tohunga e kai i te mea mate maori, i te mea ranei i haea, ahakoa manu, ahakoa kararehe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and israel said, wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
na ka mea a iharaira, he aha koutou i ngarahu kino ai ki ahau, i whakaatu ai ki taua tangata he teina ano to koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and peter answered unto her, tell me whether ye sold the land for so much? and she said, yea, for so much.
na ko te meatanga a pita ki a ia, korero mai ki ahau, ko te utu ranei tera i hokona atu ai e korua te whenua? ka mea ia, ae, koia tena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.
i haere atu ahau ki te kari nati, kia kite i nga taru matomato o te awaawa; kia kite e tupu ana ranei te waina, e kopuku ana ranei nga pamekaranete
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and because i doubted of such manner of questions, i asked him whether he would go to jerusalem, and there be judged of these matters.
heoi pohewa noa iho ahau ki taua tautohe, ka mea hoki me kore ia e pai kia haere ki hiruharama, ki reira whakawakia ai mo aua mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
a me whakarite ona utu e te tohunga, ahakoa pai, ahakoa kino: me waiho i tau i whakarite ai, e te tohunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.
kei te tono pukapuka i a ia ki nga whakaminenga i ramahiku, ina kitea e ia tetahi no te huarahi, ahakoa tane, wahine ranei, kia mauria hereheretia mai e ia ki hiruharama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
na ahakoa nga mea kahore he ora, he reo tona, he putorino ranei, he hapa ranei, ki te kore e puta ke te tangi, me pehea e mohiotia ai te rangi o te putorino, o te hapa ranei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the lord's: it is holy unto the lord.
me nga whakatekau katoa o te whenua, o te purapura ranei o te whenua, o nga hua ranei o te rakau, na ihowa ena: he tapu ki a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, while the child was yet alive, i fasted and wept: for i said, who can tell whether god will be gracious to me, that the child may live?
ano ra ko ia, i te tamaiti e ora ana ano, i nohopuku ahau, i tangi: i mea hoki, ko wai ka tohu, tera pea a ihowa ka aroha ki ahau, a ka ora te tamaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, this have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
na ka hoatu te koti purepure kia kawea ki to ratou papa; ka mea ratou, i kitea tenei e matou; tena, tirohia ko te koti ranei o tau tama, ehara ranei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, thus saith the lord god; whether they will hear, or whether they will forbear.
na whakatika, haere ki nga whakarau, ki nga tama a tou iwi, korero ki a ratou, mea atu, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ma ratou e rongo, ma ratou ranei e kore e rongo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: