From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you
ka taea e au
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you,
thank you,
Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rock bay
whangamata
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grass rock
aku toka pakere
Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scissors rock paper
pepa kutikuti toka ha
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to play rock, paper, scissors
ki te takaro toka, pepa, kutikuti
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
that they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
me i whaoa ki te kamaka, ki te pene rino, ki te mata, hei mea mo a mua noa atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the lord is my defence; and my god is the rock of my refuge.
ko ihowa ia toku pa teko: ko toku atua hei kohatu piringa moku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he shall say, where are their gods, their rock in whom they trusted,
a ka mea ia, kei hea o ratou atua, te kamaka i okioki atu ai ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
i mea ia, ko ihowa toku teko, toku pourewa, ko toku kaiwhakaora hoki ia, ae ra ko toku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall cry unto me, thou art my father, my god, and the rock of my salvation.
ka karanga ia ki ahau, ko koe toku papa, toku atua, te kohatu o toku whakaoranga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the whole congregation sent some to speak to the children of benjamin that were in the rock rimmon, and to call peaceably unto them.
katahi ka unga tangata te huihui katoa hei korero ki nga tama a pineamine i te kamaka i rimono, hei karanga ki a ratou, kua mau te rongo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock etam.
na tukitukia ana ratou e ia, te papa, te huha, he nui te patunga, a haere ana, noho ana i te kapiti o te kamaka i etama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
me noho rawa atu ratou i nga kapiti o nga awaawa, i nga waro o te whenua, i nga kamaka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: