Results for your legs translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

your legs

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

your

Maori

Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your age

Maori

he aha tou ingoa

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

`your work

Maori

`kapai to wehi

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your colleagues

Maori

hoa mahi

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

close your eyes

Maori

katia ō kanohi

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what's your name

Maori

kia ora alex ahau

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

support your children

Maori

tokohia au tamariki?

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

your money's too

Maori

to koi hoki

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your heart, my heart

Maori

ko to manawa, ko toku manawa, ka kotahi tatou

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his legs of iron, his feet part of iron and part of clay.

Maori

ko ona waewae he rino; ko ona raparapa he rino tetahi wahi, he uku tetahi wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't have time to avoid causing bleeding in my arms and legs

Maori

saya tidak sempat mengelak mengakibatkan luka di bahagian lengan dan kaki

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.

Maori

a i horoia ano e ia nga whekau me nga waewae, a tahuna ana ki runga ki te tahunga tinana ki runga ki te aata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but when they came to jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

Maori

i to ratou taenga ia ki a ihu, ka kite kua mate noa ake ia, kihai i whatiia e ratou ona waewae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.

Maori

na ka haere nga hoia, ka whawhati i nga waewae o to mua, me o tera i ripekatia ngatahitia me ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,

Maori

nga potae, nga whakapaipai o nga waewae, nga pakawe, nga pouaka hongihongi me nga whakakai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the skin of the bullock, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, and his dung,

Maori

ko te hiako ia o te puru, ko ona kikokiko katoa, ko tona pane, ko ona waewae, ko ona whekau, me tona paru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not with a swollen leg but with a broken head

Maori

ehara ma te waewae tutuki engari ma te upoko pakaru

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,583,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK