Results for dial translation from English to Nepali

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Nepali

Info

English

dial

Nepali

डायल

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

English

dial turn left

Nepali

बायाँ मोड्ने डायल

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dial turn right

Nepali

दायाँ मोड्ने डायल

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the dial tone sound

Nepali

डायल आवाजको ध्वनि

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

internet dial-up tool

Nepali

इन्टरनेट डायल- अप उपकरणname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

internet dial-up tool log viewer

Nepali

इन्टरनेट डायल- अप उपकरण लग दर्शकcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you need to dial back, that’s okay.

Nepali

तपाईँले फेरि डायल गर्नुपरेमा, ठीक छ।

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

activate and monitor a dial-up network connection

Nepali

एउटा डायल-अप सञ्जाल जडान सक्रिय गर्नुहोस् र अनुगमन गर्नुहोस्

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

applet for activating and monitoring a dial-up network connection.

Nepali

एउटा डायल-अप सञ्जाल जडान सक्रिय पार्न र अनुगमन गर्नका लागि एप्लेट ।

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

display a notification message whenever an email alarm has queued an email for sending to a remote system. this could be useful if, for example, you have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is actually transmitted.

Nepali

टाढाको प्रणालीमा इमेल पठाउदा एउटा इमेल संसूचक लामबद्ध भएको जानकारी सन्देश प्रदर्शन गर्नुहोस् । उदाहरणका लागि, यदि तपाईँको डाएल- अप जडान भएमा, यो उपयोगि हुन सक्छ, त्यसैले तपाईँले त्यसपछि इमेल वास्तवमै प्रसारित भएको निश्चित गर्न सक्नुहुन्छ ।

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,417,303 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK