Results for do you like to travel? translation from English to Nepali

English

Translate

do you like to travel?

Translate

Nepali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Nepali

Info

English

so what do you like to do

Nepali

main to tumhen shaadi karna chahta hun

Last Update: 2025-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you like me

Nepali

के तपाईं मलाई मन पराउनुहुन्छ?

Last Update: 2025-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do whatever you like

Nepali

मलाइ केही गर्न मन लाग्दैन

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, what do you like to do for fun, bebe? ��

Nepali

तो तुम क्या करना चाहते हो

Last Update: 2025-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what type of boy do you like

Nepali

कस्तो प्रकारको केटा

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to accept it?

Nepali

तपाईँले गर्नु भएका परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what do you like most about me

Nepali

things you like most

Last Update: 2024-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you like to be called?

Nepali

म कल गर्न चाहन्छु

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you like to eat tonight

Nepali

तपाईं बिना मेरो जीवन अर्थही

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you like to rename %s to?

Nepali

%s लाई केमा पुन: नामकरण गर्न चाहनुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what type of file would you like to create?

Nepali

कस्तो प्रकारको फाइल तपाईँले सिर्जना गर्न चाहनुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will be deleted. would you like to continue?

Nepali

बचतको लागि कुनै चिज चयन गरीएको छैन । तपाईँ पुन: प्रयास गर्न चाहानुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to close the message window?

Nepali

तपाईँले गर्नु भएका परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to save your changes to this meeting?

Nepali

तपाईँ यो मेमोमा गरिएका परिवर्तनहरू बचत गर्न चाहनुहुन्छ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we would like to do

Nepali

गर्न मन लाग्यो

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

which client would you like to use to play this game?

Nepali

यस खेल खल्नलाई तपाईँ कुन क्लाइन्टलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

which period is your favourite would you like to study ?

Nepali

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the theme already exists. would you like to replace it?

Nepali

विषयवस्तु पहिल्यै अवस्थित छ । यसलाई प्रतिस्थापन गर्नुहुन्छ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to import the photos or manage its music?

Nepali

तपाईँ फोटा आयात गर्न वा यसको सङ्गीत प्रबन्ध गर्न चाहनुहुन्छ ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the board has been modified. would you like to save the changes?

Nepali

बोर्ड परिमार्जन गरिएको छ । तपाईँ परिवर्तन बचत गर्न चाहनुहुन्छ?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,699,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK