From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for what i should be thankful
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i should lie or what
चाहे म कहिल्यै तिम्रो हुन सक्दिन।
Last Update: 2025-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i should have kissed you
म तपाईंलाई चुम्बन गर्न चाहन्छु
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after you hell should be easy
तुम्हारे बाद नरक आसान होना चाहिए
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all jewelry should be removed.
सबै गहना हटाउनु पर्छ।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alcohol intake should be moderate
मदिरा सेवन
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
school should be clean to principal
विद्यालय सफा देखि प्रधानाध्यापक हुनुपर्दछ
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
configure which tags should be applied.
@ title: menu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
red should be played by remote player
रातो रिमोटद्वारा खेलिएको हुनुपर्छ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select the rectangle that should be shown.
देखाउने त्रिभुज चयन गर्नुहोस्
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
black should be played by remote player
रातो रिमोटद्वारा खेलिएको हुनुपर्छ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i should sleep with you every night
i wish i should sleep with you every night.
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
floating point values, that should be counted.
उत्प्लावन बिन्दु मान (जस्तै: १. ३, ०. ३४३, २५३)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enter how many articles should be marked unread:
नपढेका रूपमा कति लेखमा चिनो लगाउने प्रविष्ट गर्नुहोस्:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hands should be rubbed together with digits interlocking.
डिजिटहरूको इन्टरलकिङसँगै हातहरूलाई एकसाथ रब गर्नु पर्छ।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select the line that the new circle should be tangent to...
नयाँ वृत्तमा ट्यान्जेन्ट हुँने रेखा चयन गर्नुहोस्...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s: argument should be between %d and %d
%s: तर्क %d र %d को बीचमा हुनुपर्दछ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please select the directory where the patch should be applied
कृपया डाइरेक्टरी छनौट गर्नुहोस् जहाँ टाल्ने काम लागू गर्नुपर्छ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select the openpgp key which should be used for signing articles.
लेख साइनिङ गर्नका लागि प्रयोग गर्नुपर्ने openpgp कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please select the folder where the archive should be imported to.
कृपया यसमा म्याद समाप्त हुने फोल्डरका लागि फोल्डर चयन गर्नुहोस् ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: