From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your application is verified and processing
तपाईँको अनुप्रयोग प्रमाणित भएको छ
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your password has not been changed.
तपाईँको पासवर्ड परिवर्तन भयो । name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the signature has been verified successfully:
pgp signature is not verified
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no application has focus.
कुनै पनि अनुप्रयोगमा केन्द्रित छैन ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
socket has not been created
सकेट सिर्जना गरिएको छैनsocket error code wouldblock
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this certificate has been verified for the following uses:
निम्न प्रयोगकर्ताहरूका निम्ति यो प्रमाणपत्रलाई रुजु गरियो:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%s (has not been saved)
%s (बचत गरिएको छैन)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
had not been
भुत काल
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whether the application has a selection
जहाँ कार्य सक्षम छ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this file has not been added to cvs.
cvs मा यो फाइल थपिएको छैन ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
header or source file has not been created
हेडर वा स्रोत फाइल सिर्जना भएको छैन
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the certificate has not been issued for this host.
यो होस्टका लागि प्रमाणपत्र निस्काशन गरिएको छैन ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that feature has not yet been implemented. sorry.
सुविधा अहिले सम्म कार्यन्वयन भएको छैन। माफ गर्नुहोस्।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a locate database has probably not been created.
स्थानीय डाटाबेश सायद सिर्जना गरिएको छैन ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an application has requested to change these settings.
अनुप्रयोगले यी सेटिङहरू परिवर्तन गर्न अनुरोध गरेको छ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bad passphrase. expiration of the key has not been changed.
gnupg कन्फिगरेसन फाइल फेला परेन । कृपया gnupg स्थापना भएको निश्चित गर्नुहोस् र कन्फिग फाइलमा मार्ग दिनुहोस् ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gedit has not been able to detect the character coding.
gedit क्यारेक्टर कोडिङ पत्ता लगाउन सक्षम भएको छैन ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
client has not answered in time
क्लाइन्टले समयमा जवाफ दिएको छैन
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the message was removed while saving it. it has not been saved.
यसलाई बचत गर्दा सन्देश मेटिएको थियो । यो बचत भएको थिएन ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an error occurred and your password has probably not been changed. the error message was: %1
त्रुटि देखा पर्यो र तपाईँको पासवर्ड सम्भवत: परिवर्तन भएको छैन । त्रुटि सन्देश:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: