Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and so am i:
men også jeg bruker list!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"am i right?"
“har jeg ikke rett?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nor am i serving what you have served,
ikke tilber jeg det som dere tilber.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"well! am i right?"
“nå, hadde jeg rett?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
who am i talking with?
hvem snakker jeg med?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nor am i going to serve that which you serve,
ikke tilber jeg det som dere tilber.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am i an enterprise?(art. 1)*
er jeg en virksomhet? (art. 1)*
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
am i anything but a human apostle?!’
er jeg noe annet enn et menneske, et sendebud?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
output<2: why am i launched?
output<0: kvifor blir eg køyrd?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
am i anything except a human messenger'
si: «Ære være herren! er jeg noe annet enn et menneske, et sendebud?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
performs the basic where am i operation.
køyrer grunnleggjande versjon av «hvor er jeg»-operasjonen.where am i
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
am i aught but a man,- a messenger?"
er jeg noe annet enn et menneske, et sendebud?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
am i anything but a man, sent as a messenger?"
er jeg noe annet enn et menneske, et sendebud?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, "am i to prostrate myself to someone you have created out of clay?"
han sa: «skal jeg falle ned for en du har skapt av leire!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bookmark where am i with respect to current position.
bookmark
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
he replied, "am i to trust you with him as i once trusted you with his brother?
han svarte: «kan jeg betro dere ham annerledes enn jeg betrodde dere hans bror før dette?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that the lord called samuel: and he answered, here am i.
da ropte herren på samuel, og han sa: ja, her er jeg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
am i not better than this wretch who cannot even speak clearly?
er ikke jeg bedre enn denne mann, en foraktelig mann, som nesten ikke kan uttrykke seg klart?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am i better or this contemptible man who is scarcely able to express himself?
er ikke jeg bedre enn denne mann, en foraktelig mann, som nesten ikke kan uttrykke seg klart?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am i not better than this contemptible man who can hardly make his meaning clear:
er ikke jeg bedre enn denne mann, en foraktelig mann, som nesten ikke kan uttrykke seg klart?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: