Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for felicitous translation from English to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

felicitous

Norwegian

lykke

Last Update: 2012-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

one who purifies it is felicitous,

Norwegian

ham går det godt, som holder seg ren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the wrongdoers will not be felicitous.’

Norwegian

de onde går det ikke godt.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the men of paradise will be felicitous.

Norwegian

paradisets folk er de seirende.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

indeed the wrongdoers are not felicitous.’

Norwegian

urettferdige går det ikke godt!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

indeed the faithless will not be felicitous.

Norwegian

sannelig, de vantro går det ikke godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

indeed the wrongdoers will not be felicitous.’

Norwegian

de urettferdige går det ikke godt!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the confederates of allah are indeed felicitous!

Norwegian

og guds parti, dem vil det gå godt!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

today he who has the upper hand will be felicitous!’

Norwegian

den som vinner i dag, skal det visselig gå godt!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

indeed those who attribute lies to allah will not be felicitous.

Norwegian

de som dikter opp løgn mot gud, går det ikke godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

so remember allah’s bounties so that you may be felicitous.’

Norwegian

kom i hu guds velgjerninger, så det må gå dere godt!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

rally to allah in repentance, o faithful, so that you may be felicitous.

Norwegian

omvend dere alle til gud, dere troende, så det må gå dere godt!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

those follow their lord’s guidance and it is they who are the felicitous.

Norwegian

disse er det som følger herrens ledelse. dem vil det gå godt!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

[on that day,] some of them will be wretched and [some] felicitous.

Norwegian

noen er ulykkelige, andre lykkelige.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and those who are saved from their own greed—it is they who are the felicitous.

Norwegian

de som bevares mot sin egen gjerrighet, dem vil det gå godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as for him who repents, has faith and acts righteously, maybe he will be among the felicitous.

Norwegian

hva den angår, som omvender seg og tror og lever rettskaffent, ham vil det gå godt!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as for those whose deeds weigh heavy in the scales—it is they who are the felicitous.

Norwegian

de hvis vektskåler er tunge, dem vil det gå godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

o you who have faith! do not exact usury, twofold and severalfold, and be wary of allah so that you may be felicitous.

Norwegian

dere som tror, driv ikke utbytting med doble eller flerdoble krav. frykt gud, at det må gå dere godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when the prayer is finished disperse through the land and seek allah’s grace, and remember allah much so that you may be felicitous.

Norwegian

når så bønnen er slutt, så spre dere omkring i landet og søk av guds gaver. kom gud jevnlig i hu, så det må gå dere godt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but the apostle and the faithful who are with him wage jihad with their possessions and persons, and to such belong all the blessings, and it is they who are the felicitous.

Norwegian

men sendebudet, og de som tror sammen med ham, satser liv og eiendom. disse har alt godt i vente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,913,773,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK