Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
who measureth, then guideth;
bestemte og ledet,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth not wrongdoing folk.
gud leder ikke illgjerningsmenn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth not the disbelieving folk.
gud leder ikke vantro folk.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
who hath created me, and he guideth me.
som har skapt meg, og gir meg ledelse,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth not wrong-doing folk.
gud leder ikke urettferdige folk.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth whom he will unto a straight path.
gud leder dem han vil til rett vei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah guideth not those who reject faith.
gud leder ikke vantro folk.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth not one who is a prodigal, a liar.
gud leder ikke den som er lettsindig og løgnaktig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth whomsoever he listeth unto a path straight.
gud leder hvem han vil på rett vei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and whosoever believeth in allah, he guideth his heart.
om noen tror på gud, så leder han hans hjerte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily allah guideth not a wrong- doing people.
gud leder ikke urettferdige folk.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and he whom allah guideth, for him there can be no misleader.
men den som gud veileder, har ingen som kan føre ham vill.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and whomsoever allah guideth, for him there shall be no misleader.
men den som gud veileder, har ingen som kan føre ham vill.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
not on thee is their guidance, but allah guideth whomsoever he listeth.
det påligger ikke deg å lede dem, men gud leder dem han vil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and fear allah and hearken; and allah guideth not a transgressing people.
frykt gud og adlyd! gud leder ikke et ugudelig folk!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in this wise allah sendeth astray whomsoever he will, and guideth whomsoever he will.
således lar gud hvem han vil fare vill, og veileder hvem han vil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and thus we have sent it down as evidences, and verily allah guideth whomsoever he intendeth.
slik har vi åpenbart koranen som klare ord. for gud leder dem han vil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah chooseth for himself whomsoever he will and guideth unto himself whomsoever turneth in penitence.
gud utvelger for dette dem han vil, og leder dit de botferdige.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
equal they are not with allah, and allah guideth not the wrong-doing people.
for gud er de ikke like! gud rettleder ikke urettferdige.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly we have sent down revelations illuminating: and allah guideth whomsoever he listeth unto a path straight.
vi har nå åpenbart ordet som klargjør. gud leder dem han vil til rett vei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: