Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for how does he judge the relations... translation from English to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Norwegian

Info

English

how does he judge the relations with italy

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

before the lord; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Norwegian

for herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

Norwegian

men han skal dømme de ringe med rettferdighet og skifte rett med rettvishet for de saktmodige på jorden, og han skal slå jorden med sin munns ris og drepe den ugudelige med sine lebers ånde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: our lord will gather us together, then will he judge between us with the truth; and he is the greatest judge, the all-knowing.

Norwegian

si: «herren vil bringe oss sammen, og så vil han avsi kjennelse mellom oss med sannhet. han er avgjøreren, den allvitende.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when muslim women leave the lands of disbelief and migrate towards you, examine them; allah knows more about their faith; so if you judge the women to be believers, do not send them back to the disbelievers; neither are they lawful for the disbelievers, nor are the disbelievers lawful for them; and give their disbelieving husbands what they had spent; and there is no sin upon you to marry them if you give them their bridal money; and do not continue the marriage with disbelieving women – and ask for what you had spent, and the disbelievers may ask for what they had spent; this is allah’s command; he judges between you; and allah is all knowing, wise.

Norwegian

dere rammes ikke av skyld om dere gifter dere med dem, så fremt dere gir dem det de har krav på. men hold ikke fast ved båndene til vantro kvinner.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,906,797,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK