From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o sons of adam, we have revealed to you a dress that would both hide your nakedness and be an adornment, but the raiment of piety is best.
dere adams barn, vi har gitt dere klær til å dekke deres nakenhet, og til pynt. men fromhetens drakt er bedre.
their raiment will be fine green silk and gold embroidery. bracelets of silver will they wear. their lord will slake their thirst with a pure drink.
de bærer grønne klær av silke og brokade, og er smykket med sølvarmbånd, og herren gir dem en ren drikk.
gardens everlasting! these they shall enter, wearing therein bracelets of gold and pearls, and their raiment therein shall be of silk.
i edens haver skal de tre inn! der blir de prydet med armbånd av gull og med perler og klær av silke.