Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saying, thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
du gikk inn til uomskårne menn og åt med dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
på høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
da sa absalom til husai: er dette din kjærlighet til din venn? hvorfor drog du ikke med din venn?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o god, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; selah:
gud gir de enslige hus, fører fanger ut til lykke; bare de gjenstridige bor i et tørt land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, when he was come to jerusalem to meet the king, that the king said unto him, wherefore wentest not thou with me, mephibosheth?
da nu hele jerusalem kom kongen i møte, sa kongen til ham: hvorfor fulgte du ikke med mig, mefiboset?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
why, when thou wentest into thy garden, didst thou not say, "as god will; there is no power except in god"?
hvorfor sa du ikke da du gikk inn i haven din: ’som gud vil! det finnes ingen makt, unntatt hos gud?’
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"why didst thou not, as thou wentest into thy garden, say: 'allah's will (be done)!
hvorfor sa du ikke da du gikk inn i haven din: ’som gud vil!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the men of ephraim said unto him, why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the midianites? and they did chide with him sharply.
og efra'ims menn sa til ham: hvad har du gjort imot oss! hvorfor sendte du ikke bud efter oss da du drog i strid mot midianittene? og de gikk sterkt i rette med ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when thou wentest forth at dawn from thy people to lodge the believers in their pitches for the battle -- god is all-hearing, all-knowing --
den gang du drog ut fra dine om morgenen og la de troende i kampstillinger. gud hører, vet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.
du bruser over som vannet, du skal intet fortrin ha; for du steg op på din fars leie; da vanhelliget du det - i min seng steg han op!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
go and cry in the ears of jerusalem, saying, thus saith the lord; i remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.
gå avsted og rop ut for jerusalems ører og si: så sier herren: jeg kommer i hu din ungdoms hullskap, dine trolovelsesdagers kjærlighet, hvorledes du fulgte mig i ørkenen, i et land hvor ingen sår.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: