Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for with thunder and lightning translation from English to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Norwegian

Info

English

with thunder and lightning

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

thunder and lightning

Norwegian

lynet og toraconstellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

or it is like that of a rain storm with darkness, thunder, and lightning approaching.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thunder and lightning struck them because of their unjust demands.

Norwegian

men da ble de rammet av lynet for sin urettferdighet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so destroyed were the thamud by a storm of thunder and lightning;

Norwegian

hva thamod angår, så ble de utslettet av ild fra oven,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the thamud were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning;

Norwegian

hva thamod angår, så ble de utslettet av ild fra oven,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder, and lightning.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or like a cloudburst from the sky, in which is darkness, and thunder, and lightning.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the thamud,- they were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning!

Norwegian

hva thamod angår, så ble de utslettet av ild fra oven,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or [it is] like a rainstorm from the sky within which is darkness, thunder and lightning.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they cover their ears for fear of thunder and death.

Norwegian

de putter fingrene i ørene for tordenen, livende redde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both the thunder and the angels glorify him and out of his fear always praise him.

Norwegian

tordenen forkynner hans pris, og englene, av ærefrykt for ham.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

like unto a rain--laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or (still another parable may be cited to depict their condition): heavy rain is falling from the sky, accompanied by pitch darkness, thunder and lightning.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed they asked musa (moses) for even greater than that, when they said: "show us allah in public," but they were struck with thunder clap and lightning for their wickedness.

Norwegian

av moses forlangte de enda mer, idet de sa: «vis oss gud klart og tydelig.» men da ble de rammet av lynet for sin urettferdighet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

or like abundant rain from the cloud in which is utter darkness and thunder and lightning; they put their fingers into their ears because of the thunder peal, for fear of death, and allah encompasses the unbelievers.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn. de putter fingrene i ørene for tordenen, livende redde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or like a rainstorm from the sky, in which are darkness, thunder and lightning; they thrust their fingers in their ears due to the thunderclaps, fearing death; and allah has the disbelievers encompassed.

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn. de putter fingrene i ørene for tordenen, livende redde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or as a cloudburst out of heaven in which is darkness, and thunder, and lightning -- they put their fingers in their ears against the thunderclaps, fearful of death; and god encompasses the unbelievers;

Norwegian

eller, det er som om det var i et skybrudd fra oven, med mørke, torden og lyn. de putter fingrene i ørene for tordenen, livende redde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and remember ye said: "o moses! we shall never believe in thee until we see allah manifestly," but ye were dazed with thunder and lighting even as ye looked on.

Norwegian

og den gang dere sa: «hør moses, vi kan ikke tro deg før vi ser gud med våre egne øyne.» men da ble dere rammet av lynet, mens dere stod der og stirret.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but if they turn away, say thou: "i have warned you of a stunning punishment (as of thunder and lightning) like that which (overtook) the 'ad and the thamud!"

Norwegian

om de vender seg bort, så si: «jeg advarer dere mot et tordenskrall, lik det som rammet ad og thamod.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the people of the book ask thee to cause a book to descend to them from heaven: indeed they asked moses for an even greater (miracle), for they said: "show us allah in public," but they were dazed for their presumption, with thunder and lightning.

Norwegian

skriftfolket ber deg besørge nedsendt til dem et skriftstykke fra himmelen. av moses forlangte de enda mer, idet de sa: «vis oss gud klart og tydelig.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,140,657,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK