Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and preferred the worldly life,
og foretrakk jordelivet,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
but you prefer the worldly life,
nei, dere foretrekker jordelivet,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let not the worldly life deceive you.
så la ikke jordelivet forlede dere!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rivalry in worldly increase distracteth you
eie-mest mentaliteten opptar dere
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
give them an example about worldly life.
lag en sammenligning for dem om livet på jorden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
competition in [worldly] increase diverts you
eie-mest mentaliteten opptar dere
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and is intractable in his love of worldly goods.
han er sterk i sitt begjær etter livets goder.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you prefer the worldly life to the hereafter?
er dere mer tilfreds med jordelivet enn det hinsidige?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[this] worldly life is only amusement and diversion.
jordelivet er kun lek og tidsfordriv.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we shall give worldly gains to whoever wants them.
den som ønsker seg jordelivets belønning, ham gir vi av den.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and what is the worldly life except the enjoyment of delusion.
jordelivet er bare en bedragersk nytelse.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
their (worldly) gains were of no benefit to them.
men det hjalp dem ingenting, alt de hadde ervervet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for them are good tidings in the worldly life and in the hereafter.
de får et godt budskap i jordelivet og det hinsidige.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah has favoured some of you with more worldly provisions than others.
gud har begunstiget noen fremfor andre med goder.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
such are they who buy the worldly life at the price of the everlasting life.
disse er det som har kjøpt jordelivet på bekostning av det hinsidige.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the worldly gains compared to those of the next life are but very little.
men jordelivets gleder er bare småting i det hinsidige.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you seek the good of this worldly life, there lies with allah abundant gain.
hos gud er det store krigsbytte!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not let the worldly life deceive you nor let your pride deceive you about god.
la ikke jordelivet forlede dere. la ikke forføreren forlede dere når det gjelder gud.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(but today they are oblivious of everything except enjoyment of worldly life.)
den dag han samler dem, er det som de bare har ventet en times tid, og de gjenkjenner hverandre.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all this is the provision of the worldly life; but the most excellent abode is with god.
dette er jordelivets gleder. men hos gud er det herligste hjem!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: