From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they sold him for a cheap price, a few dirhams, for they set small store by him.
آخر کار انہوں نے اس کو تھوڑی سی قیمت پر چند درہموں کے عوض بیچ ڈالا اور وہ اس کی قیمت کے معاملہ میں کچھ زیادہ کے امیدوار نہ تھے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or is it that they were unaware of their messenger and were therefore repelled by him for he was a stranger to them?
یا انہوں نے اپنے رسول کو نہ پہچانا تو وہ اسے بیگانہ سمجھ رہے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then they sold him for a paltry price, a handful of counted dirhams; for they set small store by him.
آخر کار انہوں نے اس کو تھوڑی سی قیمت پر چند درہموں کے عوض بیچ ڈالا اور وہ اس کی قیمت کے معاملہ میں کچھ زیادہ کے امیدوار نہ تھے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you ask them, “who has created the heavens and the earth?”, they will surely say, “allah”; say, “what is your opinion regarding those whom you worship other than allah – if allah wills to cause me some hardship, so will they avert the hardship sent by him? or if he wills to have mercy upon me, so will they restrain his mercy?” proclaim, “allah is sufficient for me; the people who trust must rely only upon him.”
او راگر آپ ان سے پوچھیں آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا ہے تو وہ ضرور کہیں گے الله نے کہہ دو بھلا دیکھو تو سہی جنہیں تم الله کے سوا پکارتے ہو اگر الله مجھے تکلیف دینا چاہے تو کیا وہ اس کی تکلیف کو دور کر سکتے ہیں یا وہ مجھ پر مہربانی کرنا چاہے تو کیا وہ اس مہربانی کو روک سکتے ہیں کہہ دو مجھے الله کافی ہے توکل کرنے والے اسی پر توکل کیا کرتے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.