Results for bethinkest translation from English to Pakistani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

bethinkest thou him who forbiddeth,

Pakistani

(بھلا) اسے بھی تو نے دیکھا جو بندے کو روکتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as he bethinkest himself selfsufficient.

Pakistani

اس بنا پر کہ وہ اپنے آپ کو (دنیا میں ظاہراً) بے نیاز دیکھتا ہے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bethinkest thou, if he is himself guided,

Pakistani

بھلا بتلا تو اگر وه ہدایت پر ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bethinkest thou, if he belieth and turneth away?

Pakistani

اب بتائیے! اگر اس نے (دینِ حق کو) جھٹلایا ہے اور (آپ سے) منہ پھیر لیا ہے (تو اس کا کیا حشر ہوگا)،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bethinkest thou not in what wise thy lord did with the 'a'ad:

Pakistani

تم نے دیکھا نہیں کہ تمہارے رب نے کیا برتاؤ کیا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lblis said; bethinkest thou: this one whom thou hast honoured above me- if thou deferrest me till the day of judgment, shall surely seize his progeny save a few.

Pakistani

(اور از راہ طنز) کہنے لگا کہ دیکھ تو یہی وہ ہے جسے تو نے مجھ پر فضیلت دی ہے۔ اگر تو مجھ کو قیامت کے دن تک مہلت دے تو میں تھوڑے سے شخصوں کے سوا اس کی (تمام) اولاد کی جڑ کاٹتا رہوں گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bethinkest thou not of one who contended with ibrahim concerning his lord, because allah had vouchsafed unto him dominion! when ibrahim said: my lord is he who giveth life and causeth death, he said: give life and cause death. ibrahim said: verily allah bringeth the sun from the east, then bring it thou from the west. thereupon he who disbelieved was dumb-founded, and allah guideth not a wrong-doing people.

Pakistani

(اے حبیب!) کیا آپ نے اس شخص کو نہیں دیکھا جو اس وجہ سے کہ اﷲ نے اسے سلطنت دی تھی ابراہیم (علیہ السلام) سے (خود) اپنے رب (ہی) کے بارے میں جھگڑا کرنے لگا، جب ابراہیم (علیہ السلام) نے کہا: میرا رب وہ ہے جو زندہ (بھی) کرتا ہے اور مارتا (بھی) ہے، تو (جواباً) کہنے لگا: میں (بھی) زندہ کرتا ہوں اور مارتا ہوں، ابراہیم (علیہ السلام) نے کہا: بیشک اﷲ سورج کو مشرق کی طرف سے نکالتا ہے تُو اسے مغرب کی طرف سے نکال لا! سو وہ کافر دہشت زدہ ہو گیا، اور اﷲ ظالم قوم کو حق کی راہ نہیں دکھاتا،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,746,014,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK