Results for concealed translation from English to Pakistani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

sex concealed blood

Pakistani

سکس مخفی خونگی

Last Update: 2024-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what is [concealed] in the breasts is divulged,

Pakistani

اور (راز) ظاہر کر دیئے جائیں گے جو سینوں میں ہیں،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily allah aught is concealed from him in the earth or in the

Pakistani

الله پر زمین اور آسمان میں کوئی چیز چھپی ہوئی نہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on that day you shall be exposed, not one secret of yours concealed.

Pakistani

اس دن تم (اپنے پروردگار کی بارگاہ میں) پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی بات پوشیدہ نہ رہے گی۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation.

Pakistani

اس پر وہ لوگ آپس میں جھگڑا کرنے لگے اور سرگوشیوں میں مصروف ہوگئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is in a clear book.

Pakistani

اور آسمان اور زمین میں کوئی (بھی) پوشیدہ چیز نہیں ہے مگر (وہ) روشن کتاب (لوح ِمحفوظ) میں (درج) ہے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you speak aloud – so he surely knows the secret and that which is more concealed.

Pakistani

اور اگر آپ ذکر و دعا میں جہر (یعنی آواز بلند) کریں (تو بھی کوئی حرج نہیں) وہ تو سِرّ (یعنی دلوں کے رازوں) اور اخفی (یعنی سب سے زیادہ مخفی بھیدوں) کو بھی جانتا ہے (تو بلند التجاؤں کو کیوں نہیں سنے گا)،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.

Pakistani

اس دن تم (اپنے پروردگار کی بارگاہ میں) پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی بات پوشیدہ نہ رہے گی۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what! do they, in whose hearts is a disease, fancy that allah will not expose concealed enmities?

Pakistani

کیا ان لوگوں نے جن کے دلوں میں بیماری ہے یہ سمجھ رکھا ہے کہ اللہ ان کے کینوں کو ﻇاہر نہ کرے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he only is the first and he only the last, and he only is the evident and he only the concealed; and it is he who knows all things.

Pakistani

وہ (سب سے) پہلا اور (سب سے) پچھلا اور (اپنی قدرتوں سے سب پر) ظاہر اور (اپنی ذات سے) پوشیدہ ہے اور وہ تمام چیزوں کو جانتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, when you [israelites] killed someone and started to blame one another, god brought to light what you concealed,

Pakistani

اور (وہ وقت یاد کرو) جب تم نے ایک شخص کو قتل کر ڈالا تھا۔ اور پھر اس کے بارے میں باہم جھگڑنے لگے (ایک دوسرے پر قتل کا الزام لگانے لگے) اور اللہ اس چیز کو ظاہر کرنے والا تھا جسے تم چھپا رہے تھے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,873,873,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK