Results for confused translation from English to Pakistani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

your ideas are confused.

Pakistani

(آخرت کے بارے میں) تمہاری بات ایک دوسرے سے مختلف ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who become confused during their prayers,

Pakistani

جو اپنی نماز (کی ادائیگی) میں غفلت برتتے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but leave them in their confused ignorance for a time.

Pakistani

اب آپ انہیں ایک مدتّ کے لئے اسی گمراہی میں چھوڑ دیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that your companion is not confused, nor has he gone astray,

Pakistani

تمہارا رفیق نہ بھٹکا ہے نہ بہکا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm confused because of you, otherwise i would have made it

Pakistani

please babe let me look the date babe please

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why did you tell me that you earn rupees, i am confused by what you are saying

Pakistani

تم نے مجھے کیوں بتایا کہ تم روپے کماتے ہو، تم جو کہہ رہے ہو اس سے میں الجھن میں ہوں

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

verily by your life they were utterly confused in their (lustful) drunkenness.

Pakistani

(اے حبیبِ مکرّم!) آپ کی عمرِ مبارک کی قَسم، بیشک یہ لوگ (بھی قومِ لوط کی طرح) اپنی بدمستی میں سرگرداں پھر رہے ہیں،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the dimwit one (the devil) among us has been telling confused lies about god.

Pakistani

اور ہم میں سے بعض بے وقوف ہیں جو الله پر جھوٹی باتیں بنایا کرتے تھے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

had we made him an angel, we would have made him a man, and confused them when they are already confused.

Pakistani

اور اگر ہم اس کو فرشتہ تجویز کرتے تو ہم اس کو آدمی ہی بناتے اور ہمارے اس فعل سے پھر ان پر وہی اشکال ہوتا جو اب اشکال کر رہے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said: 'they are confused nightmares, nor do we know anything of the interpretation of visions'

Pakistani

ان لوگوں نے کہا کہ یہ تو ایک خوابِ پریشاں ہے اور ہم ایسے خوابوں کی تاویل سے باخبر نہیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they answered, “these are confused dreams – and we do not know the interpretation of dreams.”

Pakistani

ان لوگوں نے کہا کہ یہ تو ایک خوابِ پریشاں ہے اور ہم ایسے خوابوں کی تاویل سے باخبر نہیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"they were only confused dreams," they said; "we do not know how to interpret them."

Pakistani

ان لوگوں نے کہا کہ یہ تو ایک خوابِ پریشاں ہے اور ہم ایسے خوابوں کی تاویل سے باخبر نہیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,718,898,700 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK